Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ashita To Kyou No Aida
Hitomi Shimatani
Entre el mañana y hoy
Ashita To Kyou No Aida
En estos tiempos, solías ser perceptivo
このごろのあなたきがかりだった
Kono goro no anata kigakari datta
Las palabras también se hundían en algún lugar en silencio
ことばもすくなにどこかしずんでた
Kotoba mo sukuna ni dokoka shizundeta
La ciudad reflejada en el elevador que sube al cielo estrellado
ほしぞらへとのぼるエレベーターにうつるまち
Hoshizora he to noboru EREBEETAA ni utsuru machi
La amabilidad y la malicia lo absorben todo
やさしさあくいもすべてのみこんでしまうね
Yasashisa akui mo subete nomikonde shimau ne
Entre el mañana y hoy, disuelve la tristeza
あしたときょうのあいだかなしみとかして
Ashita to kyou no aida kanashimi tokashite
Incluso en esta oscuridad, el amor sigue respirando...
こんなくらやみにさえだけどあいはいきづくから
Konna kurayami ni sae dakedo ai wa ikizuku kara
El cuerpo cansado y el corazón desgarrado
つかれたからだとけずれたこころ
Tsukareta karada to kezureta kokoro
Calladamente duermo y abrazo en mi pecho
だまってねむってむねにだくから
Damatte nemutte mune ni daku kara
Cuando entrelazo mis dedos, como si pudiera quitar el dolor
このゆびさきかさねたらいたみをぬぐうように
Kono yubisaki kasanetara itami wo nuguu you ni
Quiero olvidar la carga de algo que he soportado
せおったなにかのおもさわすれてほしいから
Seotta nanika no omosa wasurete hoshii kara
Aunque a veces nos lastimemos y las estaciones pasen
ときにはきずついてきせつはすぎても
Toki ni wa kizutsuite kisetsu wa sugite mo
No pasemos ni un día en vano, sigamos caminando siempre
いちにちもむだにせずずっとあるいてゆきましょう
Ichinichi mo muda ni sezu zutto aruite yuki mashou
En un interminable océano, el día en que me pierda
はてないうなばらでまいごになるひは
Hate nai unabara de maigo ni naru hi wa
Incluso si solo quiero tocar un pequeña luz...
たとえちいさなひかりせめてなめがたれてらしたくて
Tatoe chiisana hikari semete namegatatera shitakute
Entre el mañana y hoy, con amor que se derrama
あしたときょうのあいだいとしさそそいで
Ashita to kyou no aida itoshi sa sosoi de
Quiero valorar la sonrisa de una sola persona
たったひとりのひとのえがおたいせつにしたくて
Tatta hitori no hito no egao taisetsu ni shitakute
Te amo a ti, más que a nadie más te amo...
あなたをあいしているだれよりあいしている
Anata wo aishite iru dare yori aishite iru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hitomi Shimatani y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: