Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 85

Tabidachi Ni Fuku Kaze

Hitomi

Letra

Viento que sopla en la partida

Tabidachi Ni Fuku Kaze

Tu risa antes de partir empujó mi espalda
KIMIのわらうさきたびだちにBOKUの背を
KIMI no warau saki tabidachi ni BOKU no se wo

con fuerza, suave viento
つよくおしたやさしいかぜ
tsuyoku oshita yasashii kaze

para celebrar juntos el mañana
あしたをみにともにいわうため
ashita wo mini tomo ni iwau tame

hablando de alegría y ansiedad durante la noche
よろこびとふあんによるをかたりつくす
yorokobi to fuan ni yoru wo katari tsukusu

Las palabras que intercambiamos aún residen
かさねたことばたちにやどるまだあわい
kasaneta kotoba-tachi ni yadoru mada awai

en mis pensamientos, formando constelaciones en el cielo
ときをおりつむいだおもいでほしのざつづる
toki wo ori tsumuida omoi de hoshi no za tsudzuru

Los días repetidos y las estaciones no deseadas
くりかえすひびものぞまぬきせつも
kurikaesu hibi mo nozomanu kisetsu mo

¿Podré transmitirte a ti también?
BOKUがにぎりてに... KIMIにもつたわるかい
BOKU ga nigirute ni... KIMI ni mo tsutawaru kai?

El camino de la despedida que no podemos evitar
BOKUらにもさけえぬわかれのみちも
BOKUra ni mo sake enu wakare no michi mo

los dos miramos al cielo... en ese momento, es bueno recordar
ふたりみあげるそら...そのとき、おもいだすといい
futari miageru sora... sono toki, omoidasu to ii

Pequeñas peleas por tonterías
くだらないことでKENKAもしてたけど
kudaranai koto de KENKA mo shiteta kedo

el eco del amor devuelto resuena en mi pecho
あいじょうのうらがえしいますねにひびく
aijou no uragaeshi ima mune ni hibiku

Cuando dices 'te amo' siento que es un poco cursi
あいしてるっていうとちょっとうそくさくおもえて
aishiterutte iu to chotto uso kusaku omoete

pero al sentirlo juntos, logré transmitir mis sentimientos hacia ti
かんじあうことでおもいをKIMIにとどけた
kanji au koto de omoi wo KIMI ni todoketa

En las noches de mirar hacia atrás, sobre el arcoíris de lágrimas
ふりかえるよるはなみだのにじのうえ
furikaeru yoru wa namida no niji no ue

¿Puedes escuchar la música que fluye entre nosotros?
ふたりながれるおんがくきみにはきこえるかい
futari nagareru ongaku kimi ni wa kikoeru kai?

Si logramos obtener la fuerza de las flores que se mecen en este viento
このかぜにゆれるはなのつよさを
kono kaze ni yureru hana no tsuyosa wo

seguro que nos encontraremos de nuevo
BOKUらてにしたらまたきっとであうだろう
BOKUra te ni shitara mata kitto deau darou

Los días repetidos y las estaciones no deseadas
くりかえすひびものぞまぬきせつも
kurikaesu hibi mo nozomanu kisetsu mo

¿Podré transmitirte a ti también?
BOKUがにぎりてに... KIMIにもつたわるかい
BOKU ga nigirute ni... KIMI ni mo tsutawaru kai?

El camino de la despedida que no podemos evitar
BOKUらにもさけえぬわかれのみちも
BOKUra ni mo sake enu wakare no michi mo

los dos miramos al cielo... en ese momento, es bueno recordar
ふたりみあげるそら...そのとき、おもいだすといい
futari miageru sora... sono toki, omoidasu to ii


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hitomi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección