Traducción generada automáticamente

Kodoku Na Sora
Hitomi
Kodoku Na Sora
Yuuhi ga kage wo otoshi tooku no sora wo irodoru
Kimi wa doko ni irun darou-tte
futto kangaete iru yo
Takusan no hitobito no naka de
namida wa hito shirezu
Mada kodoku dake ga sotto tsukima totte shimau no nara
Ima hanashi wo shiyou yo
kokoro ni nijindeku tsukiakari no shita de
Sotto tada kata wo yosete
Donna mujun ga attemo sore wo ukeireru egao de
Sonna tsuyosa wo kimi ni wa zutto kanjiteta kara
Akogare yori mo setsunaku itami ni mo niteru ne
Kyou ga donna mirai ni
kitai shite machi wa iki isogu kedo
Tada kimi no senaka wo mitsumete itai yo
Ano sora no you ni kore ga ima wa eien ja nakutemo
Mada tatoeyou ga nai
ano sora mitai ni kokoro wa kawaru
Dakara kimi o omotte
kokoro ni hitosuji no hikari wo motte
Sotto tada terashite iyou soshite mata aruite ikou
Cielo Solitario
El sol se pone proyectando sombras, pintando el lejano cielo
Te estás preguntando dónde estás
De repente lo estoy pensando
Entre tanta gente
las lágrimas caen sin que nadie lo sepa
Si la soledad sigue acechando suavemente
Hablemos ahora
bajo la luz de la luna que se difumina en el corazón
Simplemente acercando nuestros hombros
No importa cuántas contradicciones haya, con una sonrisa las aceptas
Porque siempre sentiste esa fortaleza
Es más doloroso que la admiración, se asemeja al dolor
Hoy, sin importar qué futuro
la ciudad respira apresurada con expectativas
Solo quiero mirar tu espalda
Aunque esto no sea eterno como ese cielo
Aún no lo he probado
mi corazón cambia como ese cielo
Así que pienso en ti
con un rayo de luz en el corazón
Simplemente iluminándote suavemente
y luego sigamos caminando



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hitomi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: