Traducción generada automáticamente

Idol wo sagase
Hitomi
Buscando a la ídola
Idol wo sagase
Esta noche seré la más hermosa para ir a bailar, bailarCe soir je serai la plus belle pour aller danser, danser
Para desplazar a todas aquellas que amaste, amastePour mieux évincer toutes celles que tu as aimées, aimées
Esta noche seré la más tierna cuando me digas, digasCe soir je serai la plus tendre quand tu me diras, diras
Todas las palabras que quiero escuchar susurrar por ti, por tiTous les mots que je veux entendre murmurer par toi, par toi
Tengo la esperanza de que el vestido que quiseJe fonde l'espoir que la robe que j'ai voulue
Y que cosí punto por puntoEt que j'ai cousu point par point
Esté arrugado y los cabellos que peinéSera chiffonnée et les cheveux que j'ai coiffés
Despeinados por tus manosDécoiffés par tes mains
Cuando la noche cerraba sus alas a menudo soñaba, soñabaQuand la nuit refermait ses ailes j'ai souvent rêvé, rêvé
Que en la seda y el encaje una noche seré la más hermosaQue dans la soie et la dentelle un soir je serai la plus belle
La más hermosa para ir a bailarLa plus belle pour aller danser
La más hermosa para ir a bailarLa plus belle pour aller danser
La más hermosa para ir a bailarLa plus belle pour aller danser
Puedes darme el aliento que falta en mi vidaTu peux me donner le souffle qui manque à ma vie
En un primer grito de felicidadDans un premier cri de bonheur
Si esta noche quieres recoger la primavera de mis díasSi tu veux ce soir cueillir le printemps de mes jours
Y el amor en mi corazónEt l'amour en mon coeur
Para conocer la alegría nueva del primer beso, séPour connaître la joie nouvelle du premier baiser, je sais
Que en el umbral de los amores eternosQu'au seuil des amours éternelles
Debo ser la más hermosaIl faut que je sois la plus belle
La más hermosa para ir a bailarLa plus belle pour aller danser
La más hermosa para ir a bailarLa plus belle pour aller danser
La más hermosa para ir a bailarLa plus belle pour aller danser



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hitomi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: