Transliteración y traducción generadas automáticamente

3-bun 29-byō
Hitorie
3-bun 29-seconden
3-bun 29-byō
Ook al smeek ik, ook al vraag ik, het verandert niet meer
哀願しても根願しても変わらないやもう
aigan shite mo kongan shite mo kawaranaiya mō
Het is slechts een bloem die weglopen kan
踏み逃げられるだけの花
fuminijirareru dake no hana
Jouw stem zal ik niet vergeten
あなたの声を忘れはしないだろう
anata no koe o wasure wa shinaidarō
Als de wind waait, valt het uiteen
風に吹かれて散りぎりになって
kaze ni fukarete chirijiri ni natte
Die heldere kristallen reflecteren geen toekomst, toekomst
そのコンコンたる水晶体には映らない未来未来
sono konkon taru suishōtai ni wa utsuranai mirai mirai
Ook al smeek ik, ook al vraag ik, het verandert niet meer
哀願しても根願しても変わらないやもう
aigan shite mo kongan shite mo kawaranaiya mō
Het is slechts een bloem die weglopen kan
踏み逃げられるだけの花
fuminijirareru dake no hana
Ik houd me warm, ik doe alsof ik het niet zie
防寒している増刊している見ないふりしている
bōkan shiteiru zōhan shiteiru minai furi shiteiru
Jou zo te zien, dat is wat ik doe
そんなあなたを僕は見ている
sonna anata o boku wa miteiru
Maak je geen zorgen, wij doen altijd hetzelfde
安心しなよ僕たちみないつだってやることは同じさ
anshinshinayo bokutachi mina itsu datte yaru koto wa onajisa
Geen enkele emotie van ons
僕らの感情のどれひとつとしても
bokura no kanjō no dore hitotsu to shite mo
Zal ooit in jouw ogen weerspiegeld worden
その目に映ることのないもの
sono me ni utsuru koto no nai mono
Ik kan niet worden zoals jij
あなたのようになれはしないだよ
anata no yō ni nare wa shinain dayo
En ik wil het ook niet zijn, dat is niet wat ik wil
なろうとも、そうしたいとも思わないんだよ
narōtomo, sō shitai to mo omowanain dayo
Van deze chaos tot de diepste lagen, alles is een belachelijk toneelstuk
この混沌から深層までも全部全部くだらない芝居
kono konton kara shinsō made mo zenbu zenbu kudaranai shibai
Als je het al weet
もうわかりきってるなら
mō wakarikitterunara
Laat de dagen voorbijgaan, terwijl de angst je omringt
臆病風に吹かれながら思い馳せるだけの日々を
okubyōfū ni fukarenagara omoi haseru dake no hibi o
Eindig het
終わらせて
owarasete
Ik heb gesmeekt en gebeden, en wat heeft het opgeleverd?
哀願しとや散々した、それでどうだった
aigan shitayo sanzan shita, sorede dōdatta?
Een verzameling van zinloze dingen
意味のないことの集合体だ
imi no nai koto no shūgōtaida
Ik houd me warm, ik doe alsof ik het niet zie
防寒してる増刊してる見ないふりしている
bōkan shiteru zōhan shiteru minai furi shiteiru
Jou zo te zien, dat weet ik
そんなあなたを僕は知っている
sonna anata o boku wa shitteiru
Haat en liefde, twee of drie werelden, grijze zones
哀憎、二天三天、グレーゾーン
aizō, ni ten san ten, gurē zōn
Het lijkt wel of het gek aan het worden is
どうかなっちゃいそう
dōka nacchai sō
Het is lelijk, dat ontken ik niet
醜いでしょう?それは否定しないけど
minikuideshō? sore wa hitei shinaikedo
Maar de warmhouders zijn ook medeplichtigen, jij die doet alsof je het niet ziet
防寒者も共犯者、見ないふりしているあなたも
bōkansha mo kyōhansha, minai furi shiteiru anata mo
Ook dat is gelijkwaardig
また、それに等しく
mata, sore ni hitoshiku
Maak je geen zorgen
安心しなよ
anshinshinayo
Totdat we allemaal eindigen
僕たちみんな終わるまで
bokutachi minna owaru made
Doen we altijd hetzelfde
やることは同じさ
yaru koto wa onajisa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hitorie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: