Traducción automática

one-Me two-Hearts
Hitorie
Eins-Mich zwei-Herzen
one-Me two-Hearts
nee!nee!
leih mir dein Herzsono kokoro o kashite yo
ich öffne die Tür für dichtobira o aketeshimau kara
ich folge den vergessenen Träumenwasureteta risou ni sotte
und lächle schüchternniyari warau
ich will das sehensore o mitainda yo
in letzter Zeit wird mein Blick oft schüchternsaikin yatara to shikai ga boyakeru shi
ich wiederhole das gewohnte Lebenokimari no kurashi o kurikaesu
ich habe mir sogar die leeren Sätze eingeprägtgara nimo nai serifu o oboeta kedo
aber meine Stimme bleibt stummkoe nyanaranai na
wie geht's dir in letzter Zeit?saikin dou dai?
wenn ich gefragt werdetazunerarete sa
fühle ich mich seltsamfushigi na kibun ni naru kedo
aber ich habe versucht, stark zu seinmou daibu tsuyogattemita kara
vielleicht ist das auch okaysore mo ari darou
mein verborgenes Ichwatashi no uragawa no watashi ga
spricht mit einem schüchternen Gesichtkushakusha no kao de iunda
ich möchte, dass du mein unauffälliges Ich mehr zum Strahlen bringstsomaranai watashi o motto takaburasetemitehoshii no
nee!nee!
leih mir dein Herzsono kokoro o kashite yo
ich öffne die Tür für dichtobira o aketeshimau kara
auch die vergessenen Träumewasureteta risou tte yatsu mo
sind letztendlich ich selbsttsumari sore wa watashi sonomono
nee!nee!
leih mir deine Augensono hitomi o kashite yo
ich kann dich sehenanata o miteageru kara
ich habe vor, allein zu seinhitorikiri no tsumori datte
aber ich schwankeyureru
ich schwankeyureru
mein wahres Ichwatashi no shin no zou
es gibt kein richtig oder falsch in dieser Weltseikai nante nai mondai no raretsu
die Welt dreht sich im Kreissekai wa kururi mawaru
hier gibt es die richtigen Wortekochira ni toccha tadashii kotoba ga
aber dort sind sie falschachira ja machigattera
es gibt keine Grenzen, weder Vorder- noch Rückseitekyoukai nante nai, ura to omote no
ich kann überall ich selbst seindochira demo areru watashi no
ich male wieder den heutigen Tagrinkaiten no kyou o mata egaite
in meinen Träumen, die ich ausbrecheyume ni, bakete derunda
mein verborgenes Ich weiß nicht, dass ich es suchewatashi no uragawa no watashi mo shiri ya shinai watashi sagasu no
das Bild ist so flüchtig!imeeji mo utsuro na sono zou!
die Szenerie erwacht!madoromidasu fuukei!
leih mir deine Stimmeanata no koe o kashite yo
ich werde mit meinem Herzen singenkokoro de utattageru wa
ich kann nicht aufhören, mich um andere zu kümmernyokei na osewa to
und ich kann nicht lachenwaraitobasu koto ga dekinai watashi ga iru koto
nee, selbst wenn du mir dein Herz leihstnee, sono kokoro o kashitemo
wird sich nichts ändern, oder?kesshite kawaru koto nai deshou?
ich kann nicht allein seinhitorikiri niwa narenai tte
ich schreiesakebu
ich schreiesakebu
mein wahres Ichwatashi no shin no zou
es gibt keine Grenzen, so wie es istkyoukai nante nai kurai
es hat keinen Sinn, wenn ich nicht da binsoko ni inai watashi ni imi wa nai
in einer Welt ohne Grenzenrinkai nante nai sekai
hat es keinen Sinn, wenn ich dort binsoko ni itai watashi ni imi wa nai
aaaa
so kommst du also rein, oder?sou yatte nejirikomunda ne?
aber das hat wahrscheinlich keinen Sinndemo sore nya osoraku imi wa nai
so lachst du also?sou yatte waraitobasu no kai?
aber das hat wahrscheinlich auch keinen Sinndemo sore nimo osoraku imi wa nai
mein verborgenes Ichwatashi no uragawa no watashi
hat ein ganz normales Gesicht und war dortatarimae no you na tsura o shite soko ni itanda yo
nee!nee!
leih mir dein Herz!sono kokoro o kashite yo!
ich öffne die Tür für dichtobira o aketeshimau kara
ich möchte das schüchterne Lächeln sehen, das den vergessenen Träumen folgtwasureteta risou ni sotte niyari warau watashi o mitai kara
nee!nee!
beweg deine Augen!sono me o ugokashite yo!
wenn ich die Tür öffne, gibt es Dinge, die ich noch nie gesehen habetobira o aketeshimaeba sa, mita koto mo nai are o sa
jemand wird lachendareka, ga warau yo
ich möchte auch die Träume singen, die ich gemalt habee ni egaita mitai na yume mo
und ich, die Tränen vergießt, die ich dort erlebesono saki de namida nagasu watashi mo
ich möchte singen!uta ni shitai no!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hitorie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: