Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 271

Recollective Musicbox (Clockworker Version)

Hiyama Kiyoteru

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Recollective Musicbox (Clockworker Version)

ぼくのつくったオルゴールはboku no tsukutta orugooru wa
ほかのだれのものよりもhoka no dare no mono yori mo
きれいなおとをならしていたkireina oto o narashite ita
ひとびとはぼくのことをhitobito wa boku no koto o
そんけいのねんをこめてsonkei no nen o komete
くろくわあかあとよんだkurokkuwaakaa to yonda

あいするこんやくしゃとaisuru kon'yakusha to
だいじな妹daijina imouto
ふたりがいつもそばにいたfutari ga itsumo soba ni ita
じぶんはせかいいちのしあわせものだとjibun wa sekai ichi no shiawase mono da to
ぼくはかみにかんしゃしたboku wa kami ni kansha shita

ふたりのためにつくろうfutari no tame ni tsukurou
さいじょうのあいをこめてsaijou no ai o komete
とびきりじょうとうなtobikiri joutou na
ぼくのオルゴールboku no orugooru
さんにんがあゆむだろうsannin ga ayumu darou
みらいにさちおおかれとmirai ni sachi ookare to
ぜんまいにそんなおもいをzenmai ni sonna omoi o
つめこんだtsumekonda

いまはもうima wa mou
なることのないオルゴールnaru koto no nai orugooru

このくにではよりつよいまじゅつをもつものがkono kuni de wa yori tsuyoi majutsu o motsu mono ga
じょうおうとなってjoou to natte
すべてをえるときめられたsubete o eru to kimerareta
あらたなしはいしゃこうほとしてaratana shihaisha kouho to shite
えらばれてしまったerabarete shimatta
こんやくしゃといもうとkon'yakusha to imouto

はぐるまがくるいはじめたhaguruma ga kurui hajimeta
にくしみあうふたりnikushimi au futari
まじゅつなどそんざいしなければmajutsu nado sonzai shinakereba
さいあくのけつまつぼくがみたものはsaiaku no ketsumatsu boku ga mita mono wa
ちにそまったオルゴールchi ni somatta orugooru

きんいろのぜんまいがkin'iro no zenmai ga
ゆがんだオルゴールyuganda orugooru
ならないメロディーはnaranai merodii wa
きみへのあいのうたkimi e no ai no uta
たおれているおんなとtaorete iru onna to
なきさけぶおんなnakisakebu onna
どちらもあいしていたのにdochira mo aishite ita noni
あいしてたのにaishite ta noni

いまはもうima wa mou
なることのないオルゴールnaru koto no nai orugooru

かつてくにがあったばしょいまははいきょkatsute kuni ga atta basho ima wa haikyo
しょうきおうしなったろうじんなにかをつくるshouki o ushinatta roujin nanika o tsukuru
なにをつくっているのかとたびびとがたずねたnani o tsukutte iru no ka to tabibito ga tazuneta
ろうじんはこたえるオルゴールだとroujin wa kotaeru orugooru dato

だけどそれはdakedo sore wa
ただのがらくたにしかみえないtada no garakuta ni shika mienai
うすよごれたくろいはこだったusu yo goreta kuroi hako datta

Caja de música evocativa (Versión del relojero)

La caja de música que hice
Emitía un sonido más hermoso
Que el de cualquier otro
Las personas me llamaban
El relojero con respeto

El amante y
La preciosa hermana
Siempre estaban a mi lado
Yo, considerándome
La persona más feliz del mundo
Le agradecí a los dioses

Creemos para ustedes dos
El amor más supremo
En mi caja de música
Que destaca por encima de todo
Tres personas caminarán juntas
En un futuro lleno de bendiciones
Llené la caja con esos sentimientos

Ahora ya no
Suena la caja de música

En este país, aquellos con la magia más poderosa
Se convierten en reyes
Y se les ordena obtenerlo todo
Como nuevos herederos designados
El amante y la hermana

Las ruedas dentadas comenzaron a girar locamente
Los dos que se odiaban
Si la magia no existiera
El peor final que vi
Fue una caja de música teñida de sangre

El resplandor dorado de las ruedas dentadas
La caja de música distorsionada
La melodía que no debería ser
Una canción de amor hacia ti
Una mujer caída
Una mujer gritando
Ambas se amaban
A pesar de amarse

Ahora ya no
Suena la caja de música

Donde solía haber un país, ahora hay ruinas
Una anciana que perdió la cordura creó algo
Los viajeros preguntaron qué estaba creando
La anciana respondió que era una caja de música

Pero eso era
Solo una farsa
Una caja negra manchada de mentiras


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hiyama Kiyoteru y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección