Transliteración y traducción generadas automáticamente

Chain Of Love
HKT48
Chain Of Love
ねえ だれかのためにNee dareka no tame ni
なにかしてますかNani ka shitemasu ka?
にのあたらないばしょでNi no ataranai basho de
ささえてますかSasaetemasu ka?
つよいかぜふけばTsuyoi kaze fukeba
そっとたてになりSotto tate ni nari
あめがふればAme ga fureba
こころのひさしになるKokoro no hisashi ni naru
だれもきづかなくていいDare mo kidzukanakute ii
こんなわたしにできることKonna watashi ni dekiru koto
ひとつでもHitotsu de mo
あいしたいAishitai
だいじなひとDaiji na hito
そっとてさしのべSotto te sashinobe
そのとなりでSono tonari de
よりそうようにYorisou you ni
しらぬまにShiranu ma ni
いまわたしもIma watashi mo
きっとだれかにKitto dareka ni
ささえられてるSasaerareteru
やさしさとは Chain of loveYasashisa to wa Chain of love
ねえ いきてるいみをNee ikiteru imi wo
かんがえてますかKangaetemasu ka?
じぶんがじぶんであるJibun ga jibun de aru
いのちのあかしInochi no akashi
ひとはだれもみなHito wa dare mo mina
たいようをうけてTaiyou wo ukete
そこにいるSoko ni iru
たしかなかげができるTashika na kage ga dekiru
やくにたちたいだけよYaku ni tachitai dake yo
みかえりなんかかんけいないMikaeri nanka kankei nai
むしょうのあいMushou no ai
まもりたいMamoritai
なかまたちをNakamatachi wo
あたりまえのようにAtarimae no you ni
そのかなしみSono kanashimi
つつみこんでTsutsumikonde
つらいときTsurai toki
ほらちかくのHora chikaku no
だれかがてとてをDareka ga te to te wo
つないでくれるTsunaide kureru
やさしさとは Chain of loveYasashisa to wa Chain of love
ひとりきりじゃHitorikiri ja
いきられないIkirarenai
でこぼこのみちばかりだDekoboko no michi bakari da
そう ゆめとはSou yume to wa
ちからあわせChikara awase
あしたへとはこぶものAshita e to hakobu mono
あいしたいAishitai
だいじなひとDaiji na hito
そっとてさしのべSotto te sashinobe
そのとなりでSono tonari de
よりそうようにYorisou you ni
しらぬまにShiranu ma ni
いまわたしもIma watashi mo
きっとだれかにKitto dareka ni
ささえられてるSasaerareteru
やさしさとは Chain of loveYasashisa to wa Chain of love
じんせいとは Chain of loveJinsei to wa Chain of love
Cadena de amor
Oye, ¿haces algo
por alguien?
En un lugar sin recompensa,
¿estás apoyando?
Si sopla un viento fuerte,
suavemente te levantas,
si llueve,
te conviertes en el techo del corazón.
No importa si nadie se da cuenta,
lo que puedo hacer
aunque sea una cosa.
Quiero amar
a alguien importante,
extender suavemente la mano,
estar a su lado,
apoyar en silencio,
sin darse cuenta,
ahora también yo
seguramente estoy siendo apoyada
La bondad es una cadena de amor.
Oye, ¿piensas
en el significado de estar vivo?
Ser uno mismo,
una prueba de vida.
Todos recibimos
la luz del sol,
está ahí,
puede verse una sombra segura.
Solo quiero ser útil,
no hay necesidad de retribución,
amor incondicional.
Quiero proteger
a mis amigos,
como algo natural,
envolviendo su dolor,
cuando estén sufriendo,
mira, alguien cercano
siempre estará allí
para tomarte de la mano.
La bondad es una cadena de amor.
No se puede vivir
solo,
hay solo caminos accidentados,
sí, los sueños
se unen en fuerza,
son lo que llevamos hacia el mañana.
Quiero amar
a alguien importante,
extender suavemente la mano,
estar a su lado,
apoyar en silencio,
sin darse cuenta,
ahora también yo
seguramente estoy siendo apoyada
La bondad es una cadena de amor.
La vida es una cadena de amor.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de HKT48 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: