Transliteración y traducción generadas automáticamente

Gunyatto Magatta
HKT48
Gunyatto Magatta
ゆれてるみたいだYureteru mitai da
アスファルトのむこうがわAsufaruto no mukou gawa
恋なんてかげろうKoi nante kagerou
うだるようなまなつのごごUdaru you na manatsu no gogo
ねこもうごかないNeko mo ugokanai
きみはどこにいるのだろうKimi wa doko ni iru no darou?
じてんしゃこぐきになれない(あいたいのにJitensha kogu ki ni narenai (aitai no ni)
このまちからかぜがきえてKono machi kara kaze ga kiete
あせがながれでるAse ga nagarederu
ぼくはなにもしたくないよBoku wa nanimo shitakunai yo
きみをさがすなんてまっぴらだKimi wo sagasu nante mappira da
くらすめいとだったあのころはKurasumeito datta ano koro wa
いつもちかくにいたItsumo chikaku ni ita
おとなになってしまったからかOtona ni natte shimatta kara ka
もうじゅんすいにはしれないよMou junsui ni hashirenai yo
ぐぐぐGu gu gu
ぐにゃっとまがったなにかGunyatto magatta nanika
あつさのせいじゃないAtsusa no sei ja nai
もっとまっすぐにこいしてたMotto massugu ni koishiteta
ぐぐぐGu gu gu
ぐにゃっとしちゃったものはGunyatto shichatta mono wa
ぼくのだいじなBoku no daiji na
せいしゅんだったSeishun datta
もうあんなにほんきになれないMou anna ni honki ni narenai
だって(Datte)
ゆれてるみたいだYureteru mitai da
アスファルトのむこうがわAsufaruto no mukou gawa
恋なんてかげろうKoi nante kagerou
てにもってたあいすきゃんでぃTe ni motteta aisu kyandii
とけてべとべとだTokete beto beto da
きれいごとにできやしないKirei goto ni deki yashinai
きみをずっとおいかけてるなんてKimi wo zutto oikaketeru nante
ときはながれそつぎょうしてからToki wa nagare sotsugyou shite kara
なんねんたつのかなNannen tatsu no kana
あんなにしたかったきすなのにAnna ni shitakatta kisu na no ni
もういいかげんあきたかもねMou iikagen akita kamo ne
ぐぐぐGu gu gu
ぐにゃっとまがったものはGunyatto magatta mono wa
けしきのほうじゃないKeshiki no hou ja nai
かわりはてたのはぼくだんだKawari hateta no wa boku nanda
ぐぐぐGu gu gu
ぐにゃっとしちゃってごめんGunyatto shichatte gomen
きみをいまでもKimi wo ima demo
だいすきなのにDaisuki na no ni
そうこころははなればなれだSou kokoro wa hanarebanare da
ちょっと(Chotto)
めまいのようだねMemai no you da ne
ゆめじゃなくてげんじつさYume ja nakute genjitsu sa
めのまえにしんきろうMe no mae ni shinkirou
きせつがまためぐりKisetsu ga mata meguri
なつがくるならおなじことさNatsu ga kuru nara onaji koto sa
もうきみをおいかけてゆけないMou kimi wo oikakete yukenai
だってあつくてやるきでないよDatte atsukute yaruki denai yo
ぐぐぐGu gu gu
ぐにゃっとまがったなにかGunyatto magatta nanika
あつさのせいじゃないAtsusa no sei ja nai
もっとまっすぐにこいしてたMotto massugu ni koishiteta
ぐぐぐGu gu gu
ぐにゃっとしちゃったものはGunyatto shichatta mono wa
ぼくのだいじなBoku no daiji na
せいしゅんだったSeishun datta
ぐぐぐGu gu gu
ぐにゃっとまがったものはGunyatto magatta mono wa
けしきのほうじゃないKeshiki no hou ja nai
かわりはてたのはぼくだんだKawari hateta no wa boku nanda
ぐぐぐGu gu gu
ぐにゃっとしちゃってごめんGunyatto shichatte gomen
きみをいまでもKimi wo ima demo
だいすきなのにDaisuki na no ni
そうこころははなればなれだSou kokoro wa hanarebanare da
ちょっと(Chotto)
めまいのようだねMemai no you da ne
ゆめじゃなくてげんじつさYume ja nakute genjitsu sa
めのまえにしんきろうMe no mae ni shinkirou
Gunyatto Magatta
Parece que estás temblando
Al otro lado del asfalto
El amor es como una ilusión
Una tarde de verano tan sofocante
Ni siquiera los gatos se mueven
¿Dónde estarás tú?
No puedo acostumbrarme a andar en bicicleta (quiero verte)
El viento desaparece de esta ciudad
El sudor corre por mi rostro
No quiero hacer nada
Buscar por ti es en vano
Éramos compañeros de clase en aquel entonces
Siempre estabas cerca
Quizás porque me he vuelto adulto
Ya no puedo correr tan puro
Gu gu gu
No es culpa del calor
Que algo haya temblado
Solía amarte más sinceramente
Gu gu gu
Lo que tembló fue
Mi valioso
Tiempo de juventud
Ya no puedo ser tan serio
(Porque)
Parece que estás temblando
Al otro lado del asfalto
El amor es como una ilusión
El helado que tenía en la mano
Se derrite lentamente
No puedo hacer algo bonito
Como perseguirte eternamente
El tiempo pasa, ¿cuántos años han pasado
Desde que nos graduamos?
Quería tanto ese beso
Pero tal vez me he rendido demasiado pronto
Gu gu gu
Lo que tembló no fue
El paisaje
Sino yo que he cambiado
Gu gu gu
Lo siento por haber temblado
Aún te amo
Aunque nuestros corazones estén separados
(Un poco)
Parece que te mareas
No es un sueño, es la realidad
Un espejismo frente a mis ojos
Las estaciones vuelven a girar
Si el verano llega, será lo mismo
Ya no puedo seguir persiguiéndote
Porque hace calor y no tengo ánimo
Gu gu gu
No es culpa del calor
Que algo haya temblado
Solía amarte más sinceramente
Gu gu gu
Lo que tembló fue
Mi valioso
Tiempo de juventud
Gu gu gu
Lo que tembló no fue
El paisaje
Sino yo que he cambiado
Gu gu gu
Lo siento por haber temblado
Aún te amo
Aunque nuestros corazones estén separados
(Un poco)
Parece que te mareas
No es un sueño, es la realidad
Un espejismo frente a mis ojos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de HKT48 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: