Traducción generada automáticamente

Yesterday's Gone
The Hollies
Ayer se fue
Yesterday's Gone
En la ciudad donde nadie hablaIn the city where no one speaks
Donde la gente vive solo para llegar a fin de mesWhere people live in just to make ends meet
Y mirando hacia atrás sobre los hombrosAnd looking back over the shoulders
En el camino, esto debería estarAt the road, this should be on
Me hace desear, poder encontrar un caminoIt gets me wishing, I could catch a way
Justo de la nada y estar en mi caminoRight out of nowhere and be on my way
Estoy bebiendo vino tinto y el solI'm drinking red wine and the sunshine
Se está durmiendo por demasiado tiempoIs sleeping away too long
La vida es extraña, las cosas pueden cambiarLife's a strange, things can change
¿No es así?Ain't that the way?
Piensas que lo tienes todo resueltoYou think you've got it figured out
Y te sorprendeIt blows you away
Ayer se fue, nena, ¿no lo sabes?Yesterday's gone, baby, don't you know?
Nunca lo recuperarás, déjalo irYou'll never get it back, gonna let it go
Ayer se fue, es un espectáculo de una nocheYesterday's gone, it's a one night show
Pero tienes el mañana, síBut you got tomorrow, yeah
Ayer se fue, mira cómo deambulasYesterday's gone, look at how you roam
Nunca lo abandonas porque no estás soloYou never give it up 'cause you're not alone
Ayer se fue, nunca te detengas, pisa fuerteYesterday's gone, don't ever hold up, stomp
Y sí, sí, síAnd yeah, yeah, yeah
¿No es una lástima la forma en que vivimos?Ain't it a pity the way we live?
Siempre pensando que hay más que estoAlways thinking that there's more than this
Simplemente harto de intentar encontrarJust getting sick and tired of trying find
A alguien más con quien llevarse bienSomeone else he can get along
Estamos recordando los días perdidosWe're reminiscing about the long lost days
Como una película que podría volver a reproducirLike a movie that I might replay
Cuando cada día duraba una eternidadWhen everyday lasted a lifetime
Y el verano seguía y seguíaAnd summer went on and on
La vida es extraña, las cosas pueden cambiarLife's a strange, things can change
¿No es así?Ain't that the way?
Piensas que lo tienes todo resueltoYou think you've got it figured out
Y te sorprendeIt blows you away
Ayer se fue, nena, ¿no lo sabes?Yesterday's gone, baby, don't you know?
Nunca lo recuperarás, déjalo irYou'll never get it back, gonna let it go
Ayer se fue, es un espectáculo de una nocheYesterday's gone, it's a one night show
Pero tienes el mañana, síBut you got tomorrow, yeah
Ayer se fue, mira cómo deambulasYesterday's gone, look at how you roam
Nunca lo abandonas porque no estás soloYou never give it up 'cause you're not alone
Ayer se fue, nunca te detengas, pisa fuerteYesterday's gone, don't ever hold up, stomp
Y sí, sí, síAnd yeah, yeah, yeah
Ayer se fue, mira cómo deambulasYesterday's gone, look at how you roam
Nunca lo abandonas porque no estás soloYou never give it up 'cause you're not alone
Ayer se fue, nunca te detengas, pisa fuerteYesterday's gone, don't ever hold up, stomp
Y sí, sí, síAnd yeah, yeah, yeah
Ayer se fue, mira cómo deambulasYesterday's gone, look at how you roam
Nunca lo abandonas porque no estás soloYou never give it up 'cause you're not alone
Ayer se fue, nunca te detengas, pisa fuerteYesterday's gone, don't ever hold up, stomp
Y sí, sí, síAnd yeah, yeah, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Hollies y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: