Transliteración y traducción generadas automáticamente

Mister Darling
HoneyWorks
Mister Darling
だれとあってた?ってうわきした?ってdare to atteta? tte uwaki shita? tte
こどもじゃないんだしkodomo ja nai n da shi
ひみつくらいあるよhimitsu kurai aru yo
ぜんぶなんてみせちゃつづかないzenbu nante misetecha tsuzukanai
けんかしててもkenka shitete mo
となりでねることtonari de neru koto
これからのやくそくねkorekara no yakusoku ne
へんじ!(はい)henji! (hai)
いくつになってもこいさせてよあなたにikutsu ni natte mo koisasete yo anata ni
かっこわるいとこはみないようにしてあげるねkakkowarui toko wa minai yō ni shite ageru ne
あいもいいけどこいしていてわたしにai mo ii kedo koishite ite watashi ni
きれいだねいわれるようにがんばるからねkirei da ne iwareru yō ni ganbaru kara ne
いやなことがあったひiya na koto ga atta hi
へたなりょうりでえがおをありがとうheta na ryōri de egao o arigatō
あわないしゅみばかりawanai shumi bakari
もっとおしえてこないだのつづきmotto oshiete konaida no tsuzuki
かぞくふえてもkazoku fuete mo
こいびとがいいなkoibito ga ii na
おそろいもふやしてよosoroi mo fuyashite yo
へんじ!(はい)henji! (hai)
いくつになってもデートしてよきねんびikutsu ni natte mo dēto shite yo kinenbi
ぷれぜんとはいらないほらおしゃれしてねpurezento wa iranai hora oshare shite ne
はれもいいけどあめのひにはくっついてhare mo ii kedo ame no hi ni wa kuttsuite
ひとつのかさゆらしながらにじをまつのhitotsu no kasa yurashinagara niji o matsu no
きづいてた?ねてるすきにkizuiteta? neteru suki ni
ほっぺにそっときすしてることhoppe ni sotto kisu shiteru koto
きづかなかったねてるすきにkizukanakatta neteru suki ni
つけてくれたおそろいのリングtsukete kureta osoroi no ringu
しわがふえてもshiwa ga fuete mo
あまえたいんだよamaetai n da yo
もちろんてもつなぐことmochiron te mo tsunagu koto
へんじ!(はい)henji! (hai)
いくつになってもあきないでおねがいikutsu ni natte mo akinaide onegai
しっとしちゃうけどあたまなでてなぐさめてねshitto shichau kedo atama nadete nagusamete ne
いつまでもずっとこいしていてわたしにitsumademo zutto koishite ite watashi ni
きれいだねいわれるようにがんばるからねkirei da ne iwareru yō ni ganbaru kara ne
Señor Darling
¿Te atreves a coquetear? ¿Fuiste infiel?
No soy un niño, sabes.
Hay secretos que guardo,
no los mostraré todos.
Incluso si peleamos,
dormir juntos,
es nuestra promesa para el futuro.
¡Respóndeme! (Sí)
No importa cuánto tiempo pase, te haré enamorarte de mí,
ignoraré tus malos hábitos.
El amor está bien, pero ámame a mí,
porque me esfuerzo por ser hermosa, como dicen.
El día que algo malo pasó,
agradezco tu sonrisa por la mala comida.
Solo tienes pasatiempos incompatibles,
enséñame más, sigue con lo de la última vez.
Aunque la familia crezca,
tener un amante es genial,
aumenta también la similitud,
¡Respóndeme! (Sí)
No importa cuánto tiempo pase, salgamos en una cita en aniversario,
no necesito regalos, mírate, vístete bien.
El buen tiempo está bien, pero en días de lluvia,
compartamos un paraguas mientras esperamos el arcoíris.
¿Te diste cuenta? Mientras dormías,
te besé suavemente en la mejilla.
¿No te diste cuenta? Mientras dormías, e puse el anillo de compromiso.
Aunque las arrugas aumenten,
quiero ser mimada,
por supuesto, también quiero estar unida a ti.
¡Respóndeme! (Sí)
No importa cuánto tiempo pase, por favor, no te vayas,
me pongo celosa, pero acaríciame la cabeza para consolarme.
Siempre, siempre, sigue amándome,
porque me esfuerzo por ser hermosa, como dicen.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de HoneyWorks y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: