Traducción generada automáticamente

Jag Väntar Vid Min Mila
Hootenanny Singers
I'm Waiting by My Milestone
Jag Väntar Vid Min Mila
I'm waiting by my milestone as the hours pass by,Jag väntar vid min mila medan timmarna lida,
As the stars wander and the nights go on.Medan stjärnorna vandra och nätterna gå.
I'm waiting for a woman from distant roads,Jag väntar på en kvinna från färdvägar vida
The dearest, the dearest with blue eyes.Den käraste, den käraste med ögon blå.
I imagined a wandering, fragrant flowerJag tänkt mig en vandrande doftande blomma
And dreamed of a trembling, teasing laugh,Och drömde om ett skälvande gäckande skratt,
I thought I saw the most beloved one comingJag trodde jag såg den mest älskade komma
Through the forest, over the snow-covered fields at night.Genom skogen, över hedarna en snötung natt.
Joyfully, I wanted to carry my dreamed one in my armsGlatt ville jag min drömda på händerna bära
Through the thickets to where my hut stands,Genom snåren dit bort där min koja står,
And raise a jubilant cry to the dear one.Och höja ett jublande rop mot den kära.
Welcome, you who have been awaited in lonely years.Välkommen du, som väntats I ensamma år.
I'm waiting by my milestone as the hours pass by,Jag väntar vid min mila medan timmarna lida
As the forests sing and the clouds move.Medan skogarna sjunga och skyarna gå.
I'm waiting for a wanderer from distant roads -Jag väntar på en vandrerska från färdvägar vida -
The dearest, the dearest with blue eyes.Den käraste, den käraste med ögon blå.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hootenanny Singers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: