Traducción generada automáticamente

Om Aftonen
Hootenanny Singers
Al Atardecer
Om Aftonen
Fue al atardecer cuando el verano voló directo a mis brazos,Det var om aftonen som sommaren flög rakt I famnen min,
Y sonreí como en mi tierna infancia,Och jag log som I min späda barndomstid,
Y las rojas, rojas flores entraron en mi corazónOch röda, röda blomster I mitt hjärta gingo in
Con un aroma que era como la paz eterna.Med en doft som var som evighetens frid.
Fue al atardecer que amé como nunca antes había amado,Det var om aftonen jag älskade som jag ej älskat förr
Y todo el mundo era mi hermosa novia oscura,Och all världen var min sköna mörka brud,
Y mi corazón estaba abierto como una puerta de felicidadOch mitt hjärta stod på gavel som en salighetens dörr
Con una entrada hacia la compasión y Dios.Med en ingång till förbarmandet och Gud.
Y escuché viejas canciones regresar desde casa,Och jag hörde gamla sånger komma åter hemifrån,
Y del brillo que bebí, el alma se hizo grande y nueva,Och av det ljus jag drack blev själen stor och ny,
Y todos los viejos árboles y todas las brillantes briznasOch alla gamla träd och alla glänsande strån
Cantaron en mí en mi verde infancia.Sjöngo in mig I min barndoms gröna by.
Y bailé entre los árboles y canté para la brezo y la piedra,Och jag dansade bland träden och jag sjöng för ljung och sten,
Y mi canción era tan alta como nunca antes,Och min visa var så hög som aldrig mer,
Se apagó como el brillo de la última luz del cielo -Den slocknade som glansen utav himlens sista sken -
Fue al atardecer, cuando el sol se puso.Det var om aftonen, då solen hon gick ner.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hootenanny Singers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: