Traducción generada automáticamente
Still Life
Horace Pinker
Vida Estática
Still Life
Detente entre las mentiras, esta es una que nunca completarásstop in between the lies this is one you never will complete
¿No quieres ese viejo y confiable cuarenta y cinco para disparar?don't you want that old trusty forty-five to fire
Has sido expulsado, tan irónico que nunca sucedióyou've been turned outside so ironic that it never happened
Transferido de base a base, no fue sacado en la guerratransferred base to base wasn't brought out in the war
Te hizo aprender a escondertemade you learn to hide
Quieres ir y morirwant to go and die
Dale la vuelta, guardado y encerradoturn over shelved and locked away
Vida estática cayendostill life falling down
Detén tus recuerdos, ¿no quieres que ese viejo y confiable cuarenta y cinco dispare?stop your memories don't you want that old trusty forty-five to fire
Ante todo lo que querías y deseabasin the face of all that you wanted and desired
Esos detalles permanecen tan impecablemente contadosthose details all remain so flawlessly retold
Historias de cincuenta y cinco años que nunca se vanstories fifty-five years old never leave



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Horace Pinker y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: