Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 203

Blue Rainy Days

Yui Horie

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Blue Rainy Days

やまないblue rainy days そうささやいてYamanai blue rainy days sou sasayaite
とまらない涙もうぬぐいもせずにTomaranai namida mou nugui mo sezu ni
みあげたblue rainy days いまつたえたいMiageta blue rainy days ima tsutaetai
Come rain, or come shineCome rain, or come shine
All we need is love!All we need is love!

なくしかけてた夢やNakushi kake teta yume ya
あこがれをおもいだすときAkogare o omoidasu toki
ひとはいつでもやさしくなれるんだHito wa itsu demo yasashiku nareru nda
あいたいとねがあてるひとたちはきょうもAitai to nega ateru hito-tachi wa kyou mo
どこかのそらのしたでわらってるDoko ka no sora no shita de waratteru
だからむねをはりしんこきゅうしてDakara mune o hari shinko kyuoshite
いちばんおおきなこえでうたおうIchiban ōkina koe de utaou

やまないblue rainy days そうささやいてYamanai blue rainy days sou sasayaite
とまらない涙もうぬぐいもせずにTomaranai namida mou nugui mo sezu ni
みあげたblue rainy days いまつたえたいMiageta blue rainy days ima tsutaetai
Come rain, or come shineCome rain, or come shine
All we need is love!All we need is love!
Come rain, or come shineCome rain, or come shine
All we need is love!All we need is love!

きみにであえたことはKimi ni deaeta koto wa
いつまでもわすれないよとItsu made mo wasurenai yo to
やさしくわらいあくしゅをかわすんだYasashiku warai akushu o kawasu nda
あたらしいせかいがひらくときはいまAtarashī sekai ga hiraku toki wa ima
みなれたひびをはなれなくちゃねMinareta hibi o hanarenakutcha ne
けどわすれないよわすれられないよKedo wasurenai yo wasure rarenai yo
みんなおおきなこえでうたおうMinna ōkina koe de utaou

やまないあめはないそうきがついてYamanai ame wa nai sou kigatsuite
むかいかぜのなかでさあはばたいてみようMukaikaze no naka de saa habataite miyou
みなれたゆうぐれといいのまちのひへとMinareta yūgureto ii no machinohi e to
Come rain, or come shineCome rain, or come shine
All we need is love!All we need is love!
Come rain, or come shineCome rain, or come shine
All we need is love!All we need is love!

こころみたすものはそのえがおたちKokoro mitasu mono wa sono egao-tachi
あしをてらしながらそらAshi wo terashinagara sora
みあげてゆこうMiagete yukou
いちばんとおくまでいまかがやいてIchiban tooku made ima kagayaite
Come rain, or come shineCome rain, or come shine
All we need is love!All we need is love!

やまないblue rainy days そうささやいてYamanai blue rainy days sou sasayaite
とまらない涙もうぬぐいもせずにTomaranai namida mou nugui mo sezu ni
みあげたblue rainy days いまつたえたいMiageta blue rainy days ima tsutaetai
Come rain, or come shineCome rain, or come shine
All we need is love!All we need is love!
Come rain, or come shineCome rain, or come shine
All we need is love!All we need is love!

Días lluviosos azules

Días azules de lluvia que no cesan, susurrando así
Lágrimas que no se detienen, sin siquiera secarlas
Mirando hacia arriba, días azules de lluvia, ahora quiero decirlo
Venga la lluvia o el brillo del sol,
¡Todo lo que necesitamos es amor!

Perdidos en sueños
Recordando aspiraciones
La gente siempre puede volverse amable
Aquellos que desean verse, incluso hoy
Ríen bajo algún cielo
Así que abraza tu corazón, cree y canta con la voz más fuerte

Días azules de lluvia que no cesan, susurrando así
Lágrimas que no se detienen, sin siquiera secarlas
Mirando hacia arriba, días azules de lluvia, ahora quiero decirlo
Venga la lluvia o el brillo del sol,
¡Todo lo que necesitamos es amor!
Venga la lluvia o el brillo del sol,
¡Todo lo que necesitamos es amor!

No olvidaré nunca
El momento en que nos conocimos
Intercambiando suaves sonrisas y apretones de manos
Cuando se abre un nuevo mundo, ahora
No podemos dejar atrás los días familiares
Pero no olvidaré, no puedo olvidar
Todos cantemos con una voz fuerte

La lluvia que no cesa, sí, date cuenta
En medio del viento de frente, vamos a intentar volar
Hacia un atardecer familiar, hacia un día de ciudad agradable
Venga la lluvia o el brillo del sol,
¡Todo lo que necesitamos es amor!
Venga la lluvia o el brillo del sol,
¡Todo lo que necesitamos es amor!

Lo que llena el corazón son esas sonrisas
Iluminando nuestros pasos, mirando hacia el cielo
Vamos a seguir adelante
Brillando ahora hasta el lugar más lejano
Venga la lluvia o el brillo del sol,
¡Todo lo que necesitamos es amor!

Días azules de lluvia que no cesan, susurrando así
Lágrimas que no se detienen, sin siquiera secarlas
Mirando hacia arriba, días azules de lluvia, ahora quiero decirlo
Venga la lluvia o el brillo del sol,
¡Todo lo que necesitamos es amor!
Venga la lluvia o el brillo del sol,
¡Todo lo que necesitamos es amor!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yui Horie y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección