Transliteración y traducción generadas automáticamente

Moment
Yui Horie
Moment
Tick tack-tack tick-tack tick-tackTick tack-tack tick-tack tick-tack
とけいじかけのわたしのこころうごきだしたらTokeijikake no watashi no kokoro ugokidashitara
Tick-tack tick-tack tick-tack-tack-tackTick-tack tick-tack tick-tack-tack-tack
きみがいないときはわたしのとけいゆっくりすすむきがするのだけれどKimi ga inai toki wa watashi no tokei yukkuri susumu ki ga suru no da keredo
きみがいるとあっというまにじかんはすぎさっていくのKimi ga iru to atto iu ma ni jikan wa sugisatte iku no
それでもわたしのことをみつめつづけてくれるのずっとSoredemo watashi no koto wo mitsume tsudzukete kureru no zutto
このしゅんかんなにもことばなくてもわかりあえるからKono shunkan nanimo kotoba nakute mo wakariaeru kara
いつもいっしょにいてくれるよねItsumo issho ni ite kureru yo ne
きみがだいすきだよせかいのだれよりもKimi ga daisuki da yo sekai no dare yori mo
いまこのいちびょうにわたしのあいのすべてこめIma kono ichibyou ni watashi no ai no subete kome
きみとであえたことがせかいいちのきせきKimi to deaeta koto ga sekaiichi no kiseki
いまこのしゅんかんはなによりたいせつなたからものIma kono shunkan wa nani yori taisetsu na takaramono
きみのゆびさきがそっとほほにふれたつたわるKimi no yubisaki ga sotto hoho ni fureta tsutawaru
やさしさにわたしのこころはゆれYasashisa ni watashi no kokoro wa yure
とまらないじかんふたりでとめてみたいなにもいらないよTomaranai jikan futari de tomete mitai nanimo iranai yo
きみのえがおだけそれさえあればKimi no egao dake sore sae areba
いつもあいしてるからItsumo aishiteru kara
きみのじかんはわたしのじかんかこもみらいもいまはつづくよKimi no jikan wa watashi no jikan kako mo mirai mo ima wa tsudzuku yo
ひはまたのぼりくりかえしてくつきがみちてはまたかけていくHi wa mata nobori kurikaeshiteku tsuki ga michite wa mata kakete yuku
とけいのはりはやすまずすすむTokei no hari wa yasumazu susumu
Momento
Tick tack-tack tick-tack tick-tack
Cuando el reloj en mi corazón comienza a moverse
Tick-tack tick-tack tick-tack-tack-tack
Cuando no estás, siento que mi reloj avanza lentamente
Pero cuando estás, el tiempo pasa en un abrir y cerrar de ojos
Aun así, sigues mirándome constantemente
En este momento, aunque no digamos nada, nos entendemos
Siempre estás a mi lado
Te amo más que a nadie en el mundo
En este instante, todo mi amor se concentra en este segundo
Conocerte es el milagro más grande del mundo
Este momento es más valioso que cualquier otra cosa
El roce suave de tus dedos en mi mejilla me hace sentir tu ternura
Mi corazón se estremece
No quiero detener este tiempo, no necesito nada más
Solo tu sonrisa, eso es suficiente
Siempre te amaré
Tu tiempo es mi tiempo, pasado, futuro, ahora continúan
El sol vuelve a salir una y otra vez, la luna se llena y desaparece
Las manecillas del reloj no se detienen, siguen avanzando




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yui Horie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: