Transliteración y traducción generadas automáticamente

Monochrome
Yui Horie
Monocromo
Monochrome
Dentro de mi conciencia, si cierro los ojos ahora
いしきのなかめをとじればいまも
Ishiki no naka me wo tojireba ima mo
Puedo recordar la luz y el mundo sin sonido
おもいだせるひかりとおとのないせかい
Omoidaseru hikari to oto no nai sekai
En un sueño, los pájaros blancos
ゆめのなかでしろいことりたちが
Yume no naka de shiroi kotoritachi ga
De mi infancia, volaron frente a mis ojos y se elevaron en un solo vuelo
おさなきひのわたしのめのまえではばたいていっせいにとびたった
Osanaki hi no watashi no me no mae de habataite issei ni tobitatta
Alto, alto, lejos
たかくたかくとおく
Takaku takaku tooku
Simplemente miraba al cielo y apretaba esta mano
ただひとりそらをみあげにぎりしめてたこのてを
Tada hitori sora wo miage nigirishimeteta kono te wo
Desde ese momento en que se abrió, nací dentro de mí
ひらいたそのときからわたしのなかにうまれた
Hiraita sono toki kara watashi no naka ni umareta
En este mundo sin nadie, solo se extiende el cielo de alta gama
だれもいないこのせかいMONOKUROOMUにただひろがるhigh end sky
Daremo inai kono sekai MONOKUROOMU ni tada hirogaru high end sky
El color del corazón transparente, no derrama lágrimas
とうめいなこころのいろなみだながれたりしない
Toumei na kokoro no iro namida nagaretari shinai
Respirando, solo estoy allí, encontrando un lugar para proteger
いきをしてただそこにいるまもられるばしょみつけて
Iki wo shite tada soko ni iru mamorareru basho mitsukete
Solo mira al cielo, solo para mí
just look at the sky わたしだけの
just look at the sky watashi dake no
Un mundo honesto se expande
じゅんしんむくなせかいがひろがって
Junshinmuku na sekai ga hirogatte
Cierro los ojos
めをとじる
Me wo tojiru
Dentro de los recuerdos, ese día lejano
きおくのなかそれはとおいあの日
Kioku no naka sore wa tooi ano hi
Un mundo sin ni siquiera el frío y el calor
つめたさとあたたかささえないせかい
Tsumetasa to atatakasa sae nai sekai
Cuando recuerdo, es un poco agradable
おもいだすとすこしねここちよい
Omoidasu to sukoshi ne kokochiyoi
Entiendo que el sentimiento monocromático no es extraño, nadie lo conoce
わかってるMONOKUROのきもちがめだたないだれにもしられない
Wakatteru MONOKURO no kimochi ga medatanai dare ni mo shirarenai
Ni siquiera yo lo conozco
わたしにもしられない
Watashi ni mo shirarenai
Otra vez, mirando al cielo, en un momento inmóvil
またひとりそらをみあげうごかないときのなかで
Mata hitori sora wo miage ugokanai toki no naka de
Con los mismos ojos, me encontré contigo
おなじめのいろをしてたちどまるきみにであった
Onaji me no iro wo shite tachidomaru kimi ni deatta
En un mundo que debería estar vacío, como la superficie del agua, tus ojos me sacuden
だれもいないはずのせかいすいめんのようにわたしをゆらすきみのeyes
Daremo inai hazu no sekai suimen no you ni watashi wo yurasu kimi no eyes
El color cálido del corazón, no hay nada para compartir
あたたかなこころのいろあたえあうものもいない
Atataka na kokoro no iro ataeau mono mo inai
Dime, ¿quién eres tú para abrir el mundo protegido?
きかせてきみはだれでまもられたせかいのなかへ
Kikasete kimi wa dare de mamorareta sekai no naka he?
Te estoy mirando, solo a mí
I’m looking at you わたしだけに
I’m looking at you watashi dake ni
Mostrando una figura transparente
とうしんだいのすがたみせつける
Toushindai no sugata misetsukeru
Llorando lágrimas, te sumerges en el color
ぽろぽろなみだをながすきみはいろをあびて
Poroporo namida wo nagasu kimi wa iro wo abite
Sintiendo el calor en la mano que tocaste
ふれたてはぬくもりをかんじて
Fureta te wa nukumori wo kanjite
En este mundo sin nadie, solo se extiende el cielo de alta gama
だれもいないこのせかいMONOKUROOMUにただひろがるhigh end sky
Daremo inai kono sekai MONOKUROOMU ni tada hirogaru high end sky
¿El color del corazón transparente, no derrama lágrimas?
とうめいなこころのいろなみだながれたりしない
Toumei na kokoro no iro namida nagaretari shinai?
Entiendo que eres tú quien abre el mundo protegido
わかるよきみはだれでまもられたせかいをひらく
Wakaru yo kimi wa dare de mamorareta sekai wo hiraku
Recuerdo
おもいだすよ
Omoidasu yo
Ahora, en lo profundo, el mundo monocromático en el que duermes se desvanece
いまとなってはふかくねむるMONOKUROのあのせかいとけてく
Ima to natte wa fukaku nemuru MONOKURO no ano sekai toketeku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yui Horie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: