Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 10.685

The World's End

Yui Horie

Letra

Significado

La Fin du Monde

The World's End

Aa si on pouvait se rencontrer dans un rêveAa yume no naka de aetara yueru ka na

La la laLa la la
Dis, la tristesse tombe du cielNee kanashimi dake sora kara maiochite
Une voix comme ça te fait encore souffrirSonna koe ga kimi wo ima demo kurushimete
Même si je prends ta main, ce sentiment ne s'éteint pasSoba de te wo kasanetemo kono omoi wa kienai kedo
Quand nos yeux se croisent, même si je ne peux pas dire la véritéFutari me wo awasetara honto no koto ienakutemo
Tes mots illuminent le monde plus que quiconqueKimi no kotoba dare yori mo sekai wo terashiteru
À côté de moi, tu dis que dire au revoir c'est aimerTonari de kimi wa sayonara wa ai shiteru tte sou iu no
Moi, je n'arrive pas à être sincère, je chante ma solitudeSunao ni narenai watashi dake kodoku wo utattemo
Un merci qui ne me fait pas sourire, tu dis que c'est de l'amourEgao ni narenai arigato wa koi shiteru tte sou iu no
L'amour à la fin du mondeAi no world's end

(L'amour, l'amour à la fin du monde, l'amour et c'est mon cœur et l'amour de ton amour et la fin du monde)(Love love world's end love and it's my heart and love your love and world's end)

Dis, la tristesse descend du ciel, comme ça, elle t'emmène d'iciNee kanashimi wa ne sora kara maiorite sonna fuu ni kimi wo koko kara tsuresaru no
Quand je me réveille, tu es à côté de moi, si je tape dans mes mains, je veux juste te voirMe wo samashitara tonari ni iru kara te wo tataitara hadashi de tada sugu aitai
Dis, ne pars pas encore de mon côté, même si tu es ici avec moiNee mada watashi no soba kara ikanai de konna fuu ni kimi to koko made koreta no ni
Regarde, si on pouvait rester unis, maintenant, un pressentiment léger se croiseHora kono mama hitotsu ni naretara ima wa kasuka na yokan surechigatteru no ka na

Tes mots illuminent le monde plus que quiconqueKimi no kotoba dare yori mo sekai wo terashiteru
À côté de moi, tu dis que dire au revoir c'est aimerTonari de kimi wa sayonara wa ai shiteru tte sou iu no
Moi, je n'arrive pas à être sincère, je chante ma solitudeSunao ni narenai watashi dake kodoku wo utattemo
Un merci qui ne me fait pas sourire, tu dis que c'est de l'amourEgao ni narenai arigato wa koi shiteru tte sou iu no
L'amour à la fin du mondeAi no world's end

Que devrais-je dire pour que ma voix te parvienneNante tsutaetara kono koe wa todoiteku no
Pourquoi, quand nous sommes ensembleDoushite futari nara
Tout brille devant nousMe no mae ga kagayaku no
Que devrais-je chanter ? Sans toi, je trembleNante utaeba ii? Kimi nashi de furueru no
Pourquoi je n'arrive pas à dessiner l'amour ?Doushite egakenain da love and love

(Toujours je t'aime. J'attends pour toi)(Always love you.waiting for you)
(Toujours je t'aime. J'attends pour toi)(Always love you.waiting for you)

Je crois en tes mots, juste des mots sans embellissementKimi no kotoba shinjiteru yo kazariki no nai kotoba dake eo
Ton rêve, de quelle couleur est-il ? Je n'arrive pas à être sincèreKimi no yume wa dou iu iro na no? Sunai ni narenai
Joignons nos mainsTe to te awaseyou

Tes mots illuminent le monde plus que quiconqueKimi no kotoba dare yori mo sekai wo terashiteru
À côté de moi, tu dis que dire au revoir c'est aimerTonari de kimi wa sayonara wa ai shiteru tte sou iu no
Moi, je n'arrive pas à être sincère, je chante ma solitudeSunao ni narenai watashi dake kodoku wo utattemo
Un merci qui ne me fait pas sourire, tu dis que c'est de l'amourEgao ni narenai arigato wa koi shiteru tte sou iu no
Ton rêve m'illumine plus que toutKimi no yume wa nani yori mo watashi wo terashiteru
Par exemple, même si tu te sens anxieux en étant procheTatoeba kimi ga futari yorisoi fuan ni nattemo
Mon cœur ne se brise pas, même si la nuit nous sépareKokoro wa orenai hanarebanare no yoru ni nattemo
Je ne fuirai pas, je t'aime jusqu'à la finWatashi wa nigenai hate shinaku ai shiteru tte sou iu no
Dans mon cœur, l'amour à la fin du mondeMune no naka ai no world's end

Dans les nuits tristes où je ne sais que faireDoushiyou mo naku sabishii yoru mo
Les larmes que j'ai versées sans compter, c'était un paysage derrière la porteIkudotonaku nagashita namida mo tobira no mukou ni aru fuukei dattan da
Il n'y a pas de fin, comme si tout le monde attendaitDaremo ga matte iru you na shuumaku nante nai
La fin de mon monde, regardeWatashi no sekai no owari wa hora
C'était le début de ton mondeKimi no sekai no hajimari dattan da
La la laLa la la


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yui Horie y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección