Transliteración y traducción generadas automáticamente
ザイオン
転ばないように生きてkorobanai yō ni ikite
ひた隠しにした弱さhita kakushi ni shita yowasa
不安も痛みも孤独もfuan mo itami mo kodoku mo
全てをいつかの糧にしてsubete wo itsuka no kate ni shite
指を差され笑われてyubi wo sasare warawarete
下を向かず歩いてきたshita wo mukazu aruite kita
気丈に笑うの不敵にkijō ni warau no muteki ni
密かに手のひら握りしめhisoka ni tenohira nigirishime
踏み出し続けたいfumidashi tsuzuketai
選ばれなくともerabanaku tomo
Now it is time to make a choiceNow it is time to make a choice
たった一つ たった一度tatta hitotsu tatta ichido
導かれるような歩みの中michibikareru yō na ayumi no naka
呼吸をしたならkokyū wo shitara
終わりが来る時までowari ga kuru toki made
強くあろうと演じてきた日々にtsuyoku arō to enjite kita hibi ni
私の欠片が残るならwatashi no kakera ga nokoru nara
優しい人になりたかったyasashii hito ni naritakatta
ただ正しくありたかったtada tadashiku aritakatta
振り翳す正義の数だけ心があることを知らずにfurikaesu seigi no kazu dake kokoro ga aru koto wo shirazu ni
指を差して君が言ったyubi wo sashite kimi ga itta
「それにどんな価値がある」とsore ni donna kachi ga aru to"
机上の空論ばかりを追いかけkijō no kūron bakari wo oikake
希望を信じてkibō wo shinjite
振り返らないからfurikaeranai kara
変わらずにいたいkawarazu ni itai
選ばれたとしてもerabareta to shite mo
Now it is time to make a choiceNow it is time to make a choice
たった一つ たった一度tatta hitotsu tatta ichido
急かされるような歩みのままsekasareru yō na ayumi no mama
呼吸をしたならkokyū wo shitara
終わりが来る時までowari ga kuru toki made
意味を見出そうと戦った身体にimi wo midasou to tatakatta karada ni
傷痕だけでも残るならkizuato dake demo nokoru nara
嗄れた声で泣いたkasureta koe de naita
諦めから逃げ出してakirame kara nigedashite
浮かれた情が痣になるukareta jō ga aza ni naru
誤魔化し続けた瘡蓋gomakashi tsuzuketa kasa hagai
細糸を掴むような毎日itohen wo tsukamu yō na mainichi
もどかしい道で足掻くmodokashii michi de agaku
たった一つ たった一度tatta hitotsu tatta ichido
導かれるような歩みの中michibikareru yō na ayumi no naka
呼吸をしたならkokyū wo shitara
終わりが来る時までowari ga kuru toki made
強くあろうと演じてきた日々にtsuyoku arō to enjite kita hibi ni
私の欠片が残るならwatashi no kakera ga nokoru nara
Give songGive song
Give loveGive love
Sión
Para vivir sin tropezar
Ocultando mis debilidades
La ansiedad, el dolor, la soledad
todo se convertirá en mi sustento algún día
Señalado y burlado
He caminado sin mirar abajo
Riendo con valentía, desafiante
Secretamente apretando la palma de mi mano
Quiero seguir adelante
Aunque no sea elegido
Ahora es el momento de elegir
Solo una vez, solo una vez
En medio de un camino guiado
Si respiras
Hasta que llegue el final
días en los que actué siendo fuerte
Si quedan fragmentos de mí
Quería ser amable
Solo quería ser correcto
Sin saber que por cada sombra de justicia hay un corazón
Apuntando con el dedo, dijiste
'¿Qué valor tiene eso?'
Persiguiendo solo teorías abstractas
Creyendo en la esperanza
No miro atrás
Quiero seguir igual
Aunque sea elegido
Ahora es el momento de elegir
Solo una vez, solo una vez
Siguiendo un camino apresurado
Si respiras
Hasta que llegue el final
Luchando por encontrar significado
Si quedan solo cicatrices en mi cuerpo
Lloré con la voz ronca
Escapando de la resignación
La alegría superficial se convierte en moretones
Manteniendo la farsa
Días como si agarrara un hilo fino
Luchando en un camino frustrante
Solo una vez, solo una vez
En medio de un camino guiado
Si respiras
Hasta que llegue el final
días en los que actué siendo fuerte
Si quedan fragmentos de mí
Da canción
Da amor




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hoshimachi Suisei y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: