Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 342

マリン出航!! (marine shukkou!!)

Houshou Marine

Letra

Significado

Départ en mer !!

マリン出航!! (marine shukkou!!)

Le monde s'effondre, j'entends des cris
せかいがこわれてゆくなきごえがきこえていた
sekai ga kowarete yuku nakigoe ga kikoeteita

J'ai serré mes poings si fort qu'ils en souffrent
よごれたこぶしいたむほどつよくにぎった
yogoreta kobushi itamu hodo tsuyoku nigitta

Le sourire d'hier, c'est fini, il n'est plus là
あたりまえにわらっていたきのうはもうどこにもない
atarimae ni waratteita kinou wa mou doko ni mo nai

Personne ne sait quel jour nous attend
あしたがどんなひになるのかだれもしらない
ashita ga donna hi ni naru no ka daremo shiranai

Ah, aujourd'hui même la justice m'a abandonné
ああせいぎにさえすてられたきょう
aa seigi ni sae suterareta kyou

Je fais le serment de tout récupérer
とりもどすことをちかう
torimodosu koto wo chikau

Hisse les voiles ! Lève le drapeau du courage, partons en voyage
いかりあげ!ゆうきのはたあげてたびだとう
ikari age! yuuki no hata agete tabidatou

Sur cette mer en tempête
あらしのうみ
arashi no umi

Lève-toi, le bonheur n'est pas si facile à atteindre
たちあがれしあわせはねがえばてにはいるほどやすくはない
tachiagare shiawase wa negaeba te ni hairu hodo yasuku wa nai

Si tu dois te battre pour protéger
まもるためにたたかうなら
mamoru tame ni tatakau nara

Alors deviens un pirate
かいぞくとなればいい
kaizoku to nareba ii

Le bonheur s'évanouit facilement dans l'inaction
しあわせかんたんにはいのなかきえてしまう
shiawase kantanni hai no naka kiete shimau

Si tu ne peux pas accepter de juste regarder la tragédie
ひげきをただみてることがゆるせないなら
higeki wo tada miteru koto ga yurusenai nara

J'étais seul, tremblant, mais je ne disparaitrai pas
ひとりきりでふるえていたよわいじぶんきえはしない
hitori kiri de furueteita yowai jibun kie wa shinai

Pourtant, avec la détermination dans le cœur, je ne me laisserai plus berner
それでもけついむねにだけばもうまどわない
sore demo ketsui mune ni dakeba mou madowanai

Ah, avec mes camarades tombés sur le chemin
ああみちなかばでたおれたともに
aa michi nakaba de taoreta tomo ni

Je chéris les mots que nous avons échangés
たくされたことばいだき
takusareta kotoba idaki

Hisse les voiles ! Lève le drapeau de la liberté, avançons
いかりあげじゆうのはたあげてつきすすめ
ikari age jiyuu no hata agete tsukisusume

Sur cette vaste mer
おおうなばら
oo unabara

Brûle, peu importe la tempête, deviens une flamme éternelle
もえあがれどんなあめだろうともきえることなきほのおになれ
moeagare donna ame darou tomo kieru koto naki honoo ni nare

Hisse les voiles ! Lève le drapeau du courage, partons en voyage
いかりあげゆうきのはたあげてたびだとう
ikari age yuuki no hata agete tabidatou

Sur cette mer en tempête
あらしのうみ
arashi no umi

Lève-toi, le bonheur n'est pas si facile à atteindre
たちあがれしあわせはねがえばてにはいるほどやすくはない
tachiagare shiawase wa negaeba te ni hairu hodo yasuku wa nai

Si tu dois te battre pour protéger
まもるためにたたかうなら
mamoru tame ni tatakau nara

Alors deviens un pirate
かいぞくとなればいい
kaizoku to nareba ii

Yo-ho-ho-ho, levons-le, yo-ho-ho-ho, levons-le
よほほほほはろえよほほほほはろえ
yohohohoho haro e yohohohoho haro e

Ho-ho, hey, ho-ho, hey, yo-ho, hey
ほほへいほほへいよほほへい
hohohei hohohei yohohohei

Yo-ho-ho-ho, levons-le, sans peur, ici
よほほほほはろえおそれずにここで
yohohohoho haro e osorezu ni koko de

Lève-toi pour la victoire de l'aube
あかつきのしょうりのためにたちあがれ
akatsuki no shouri no tame ni tachiagare

Yo-ho-ho-ho, levons-le, yo-ho-ho-ho, levons-le
よほほほほはろえよほほほほはろえ
yohohohoho haro e yohohohoho haro e

Ho-ho, hey, ho-ho, hey, yo-ho, hey
ほほへいほほへいよほほへい
hohohei hohohei yohohohei

Un jour, si nous nous rassemblons, nous formerons
ひとりきりいつかあつまればやがて
hitorikiri itsuka atsumareba yagate

Une grande bande de pirates
いだいなるかいぞくだんだ
idai naru kaizoku dan da

Hisse les voiles, partons en mer.
いかりあげしゅっこう
ikari age shukkou


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Houshou Marine y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección