Traducción generada automáticamente

Carrefour
Hugo & Guilherme
Carrefour
Carrefour
No, today I'm not going thereNão, hoje eu não vou até aí
In your room it's impossible for us to argueNo seu quarto é impossível a gente discutir
I'm tired of going to your houseEu tô cansado de ir na sua casa
And you receiving me by taking off my clothesE cê me receber arrancando minha roupa
I already know your low blowEu já conheço o seu golpe baixo
It's just bed fights, no argumentsSó tem bate-cama, não tem bate-boca
If you want to meet meSe tu quiser me encontrar
Come where I amVem aqui onde eu tô
It's all goodQue é de boa
Today our conversation will be at the marketHoje a nossa conversa vai ser no mercado
I want to see you grab me in a crowded CarrefourQuero ver cê me agarrar no Carrefour lotado
You're not crazy to strip meVocê não tá nem doida de arrancar minha roupa
In the middle of people, that's an outrageNo meio do povo, isso é atentado
I'm protecting myself, it's getting to know meTô me protegendo, é que me conhecendo
If I go to your room I'll end up nakedSe eu for pro seu quarto eu vou ficar pelado
That's why today our conversationPor isso hoje a nossa conversa
Will be at the marketVai ser no mercado
I'm tired of going to your houseEu tô cansado de ir na sua casa
And you receiving me by taking off my clothesE cê me receber arrancando minha roupa
I already know your low blowEu já conheço o seu golpe baixo
It's just bed fights, no argumentsSó tem bate-cama, não tem bate-boca
If you want to meet meSe tu quiser me encontrar
Come where I amVem aqui onde eu tô
It's all goodQue é de boa
Today our conversation will be at the marketHoje a nossa conversa vai ser no mercado
I want to see you grab me in a crowded CarrefourQuero ver cê me agarrar no Carrefour lotado
You're not crazy to strip meVocê não tá nem doida de arrancar minha roupa
In the middle of people, that's an outrageNo meio do povo, isso é atentado
I'm protecting myself, it's getting to know meTô me protegendo, é que me conhecendo
If I go to your room I'll end up nakedSe eu for pro seu quarto eu vou ficar pelado
Today our conversation will be at the marketHoje a nossa conversa vai ser no mercado
I want to see you grab me in a crowded CarrefourQuero ver cê me agarrar no Carrefour lotado
You're not crazy to strip meVocê não tá nem doida de arrancar minha roupa
In the middle of people, that's an outrageNo meio do povo, isso é atentado
I'm protecting myself, it's getting to know meTô me protegendo, é que me conhecendo
If I go to your room I'll end up nakedSe eu for pro seu quarto eu vou ficar pelado
That's why today our conversationPor isso hoje a nossa conversa
Will be right there at Carrefour, okay?Vai ser ali no Carrefour, tá?
I'll be waiting for you there, all goodTô te esperando lá, de boa
We're together!Tamo junto!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hugo & Guilherme y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: