Traducción generada automáticamente

No Dia Em Que Eu Saí de Casa (part. Zezé Di Camargo e Luciano)
Hugo Pena e Gabriel
Le jour où je suis parti de la maison (feat. Zezé Di Camargo et Luciano)
No Dia Em Que Eu Saí de Casa (part. Zezé Di Camargo e Luciano)
Le jour où je suis parti de la maisonNo dia em que eu saí de casa
Ma mère m'a dit :Minha mãe me disse:
Mon fils, viens ici !Filho, vem cá!
Elle a passé la main dans mes cheveuxPassou a mão em meus cabelos
A regardé dans mes yeuxOlhou em meus olhos
A commencé à parlerComeçou falar
Où que tu ailles, je te suisPor onde você for eu sigo
Avec mes penséesCom meu pensamento
Toujours où tu esSempre onde estiver
Dans mes prièresEm minhas orações
Je vais demander à DieuEu vou pedir a Deus
Qu'il éclaire tes pasQue ilumine os passos seus
Je sais qu'elleEu sei que ela
N'a jamais comprisNunca compreendeu
Mes raisonsOs meus motivos
De partir d'iciDe sair de lá
Mais elle saitMas ela sabe
Qu'après avoir grandiQue depois que cresce
Le fils devient un oiseauO filho vira passarinho
Et veut s'envolerE quer voar
J'aurais bien vouluEu bem queria
Rester iciContinuar ali
Mais le destinMas o destino
A voulu me contrarierQuis me contrariar
Et le regardE o olhar
De ma mère à la porteDe minha mãe na porta
Je l'ai laissée en pleursEu deixei chorando
À me bénirA me abençoar
Ma mère ce jour-làA minha mãe naquele dia
M'a parlé du monde tel qu'il estMe falou do mundo como ele é
On dirait qu'elle connaissaitParece que ela conhecia
Chaque pierre où je mettraisCada pedra que eu iria
Le piedPôr o pé
Et toujours aux côtés de mon pèreE sempre ao lado do meu pai
De la petite villeDa pequena cidade
Elle n'est jamais partieEla jamais saiu
Elle m'a dit :Ela me disse assim:
Mon fils, va avec DieuMeu filho vá com Deus
Que ce monde entier est à toiQue este mundo inteiro é seu
Je sais qu'elleEu sei que ela
N'a jamais comprisNunca compreendeu
Mes raisonsOs meus motivos
De partir d'ici,De sair de lá,
Mais elle saitMas ela sabe
Qu'après avoir grandiQue depois que cresce
Le fils devient un oiseauO filho vira passarinho
Et veut s'envolerE quer voar
J'aurais bien vouluEu bem queria
Rester iciContinuar ali
Mais le destinMas o destino
A voulu me contrarierQuis me contrariar
Et le regardE o olhar
De ma mère à la porteDe minha mãe na porta
Je l'ai laissée en pleursEu deixei chorando
À me bénirA me abençoar
Et le regardE o olhar
De ma mère à la porteDe minha mãe na porta
Je l'ai laissée en pleursEu deixei chorando
À me bénirA me abençoar
Et le regardE o olhar
De ma mère à la porteDe minha mãe na porta
Je l'ai laissée en pleursEu deixei chorando
À me bénirA me abençoar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hugo Pena e Gabriel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: