Traducción generada automáticamente
Mourão da Porteira
Humberto E Alencar
Mourão da Porteira
Mourão da Porteira
Abajo en el poste izquierdo de la puertaLá no mourão esquerdo da porteira
¿Dónde te encontré para despedirte?Onde encontrei você pra despedi
Es un recuerdo de mí últimoÉ uma lembrança minha derradeira
Es un pequeño verso que escribí en élÉ um versinho que eu nele escrevi
Ya sabes, te topaste con élVocê eu sei passa esbarrando nele
Y el conserje llama para advertirE a porteira bate pra avisá
¿No recuerdas cuál es esa señal?Você não lembra que sinal é aquele
Y ni siquiera quieres reinarE nem se quer se alembra de oiá
Aquí hasta ahora recojo la guitarraAqui tão longe eu pego na viola
Y ese verso que empiezo a cantarE aquele verso começo a cantá
Un anhelo es dolor que no reconfortaUma saudade é dor que não consola
Cuanto más duele queremos recordarQuanto mais dói a gente quer lembrá
Puede que no sepas lo que es el anheloVocê talvez não sabe o que é saudade
Un recuerdo que nunca sentisteUma lembrança você nunca sentiu
Para olvidarlos, quieroPois esquecer as vêiz tenho vontade
Eso va a doler mi pechoEssa vontade o meu peito feriu
El día que te duele el corazónNo dia que doê seu coração
Un anhelo que tanto has sentidoDe uma saudade que tanto sentiu
Si lloras, pasas por el posteVocê chorando passa no mourão
Y lee el versículo que escribí en élE lê o verso que eu nele escrevi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Humberto E Alencar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: