Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 94.570

How i love you

Engelbert Humperdinck

Letra

Significado

Comme je t'aime

How i love you

Tu me tiens dans tes yeuxYou hold me in your eyes
À ta façon si spécialeIn your own special way
Je me demande comment tu saisI wonder how you know
Les choses que je ne dis jamaisThe things I never say

Je ne peux pas imaginer la vieI can't imagine life
Sans toi à mes côtésWithout you by my side
La force de ton amourThe power of your love
C'est tout ce dont j'ai besoin ce soirIs all I need tonight

Je sais qu'il y a eu des momentsI know there have been times
Où je t'ai fait du malThat I have caused you pain
Je les changerais tousI'd turn them all around
Si je pouvais tout recommencerIf I could start again

Il y a quelque chose que je dois direThere's something I must say
Je sais que c'est en retardI know it's overdue
La chose la plus douce que je connaisseThe sweetest thing I've known
Ou que j'ai jamais appelée mienneOr ever called my own
Commence et finit avec toiBegins and ends with you

Comme je t'aimeHow I love you
Comme je t'aimeHow I love you

La douceur de tes lèvresThe softness of your lips
La couleur de tes cheveuxThe color of your hair
Le souvenir de ton toucherThe memory of your touch
Reste quand tu n'es pas làRemains when you're not there

Les échos de ton rireThe echoes of your laughter
Quand je me sens bleuWhen I'm feeling blue
Le sens de ma vieThe meaning of my life
Tout commence avec toiIt all begins with you

Alors viens dans mes brasSo come into my arms
Allonge-toi à mes côtésLay down by my side
La lune est toujours làThe moon is always there
Pour garder notre amour vivantTo keep our love alight

J'ai atteint des sommetsI've reached so very high
Pour tout ce qui m'appartientFor everything that's mine
Et au sommet, c'est toiAnd at the top is you
Je te veux pour toujoursI want you for all time
Et rêve pour toujours de toiAnd dream forever you

Comme je t'aimeHow I love you
Comme je t'aimeHow I love you

La douceur de tes lèvresThe softness of your lips
La couleur de tes cheveuxThe color of your hair
Le souvenir de ton toucherThe memory of your touch
Reste quand tu n'es pas làRemains when you're not there

Les échos de ton rireThe echoes of your laughter
Quand je me sens bleuWhen I'm feeling blue
Le sens de ma vieThe meaning of my life
Tout commence avec toiIt all begins with you

Alors viens dans mes brasSo come into my arms
Allonge-toi à mes côtésLay down by my side
La lune est toujours làThe moon is always there
Pour garder notre amour vivantTo keep our love alight

Tu me connais comme un livreYou know me like a book
Que tu as lu mille foisYou've read a thousand times
Nous connaissons nos cœursWe know each other's hearts
Nous lisons nos penséesWe read each other's minds
Ces sentiments sont toujours nouveauxThese feelings are always new

Comme je t'aimeHow I love you
Comme je t'aimeHow I love you

La douceur de tes lèvresThe softness of your lips
La couleur de tes cheveuxThe color of your hair
Le souvenir de ton toucherThe memory of your touch
Reste quand tu n'es pas làRemains when you're not there

Les échos de ton rireThe echoes of your laughter
Quand je me sens bleuWhen I'm feeling blue
Le sens de ma vieThe meaning of my life
Tout commence avec toiIt all begins with you

Escrita por: Oscar Anderle / Pamela Phillips-Oland / Sandro Anderle. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Engelbert Humperdinck y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección