Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 19.151

Our Tears (서로의 눈물이 되어)

HYOLYN

Letra

Significado

Onze Tranen (Elkaars Ogen Vol Tranen)

Our Tears (서로의 눈물이 되어)

Kijk niet zo treurig naar me
슬픈 눈으로 날 바라보지 마요
seulpeun nuneuro nal baraboji mayo

Ik zie je pijnlijke hart zo goed
아픈 그대 마음 다 보이잖아
apeun geudae ma-eum da boijana

Waarom heb je me niet gewoon achtergelaten?
이럴 거면 날 그냥 떠나지 그랬어
ireol geomyeon nal geunyang tteonaji geuraesseo

Wat moet ik doen met alleen maar tranen?
눈물만 주면 나는 어떡해요
nunmulman jumyeon naneun eotteokaeyo

Ik vraag me af waar ik in gedachten vaak rondloop
추억 속 어디쯤 한참을 서성일까 봐
chueok sok eodijjeum hanchameul seoseong-ilkka bwa

Als ik het vergeet, blijft de gemis er dan nog?
지워낼수록 그리움으로 남을까 봐
jiwonaelsurok geuriumeuro nameulkka bwa

Daarom kan ik je niet loslaten
그래서 난 보낼 수 없죠
geuraeseo nan bonael su eopjyo

Jij en ik, we zijn elkaars tranen geworden
그대와 나 우리 서로 눈물이 됐지만
geudaewa na uri seoro nunmuri dwaetjiman

Door de tijd heen, op die stralende dag
시간을 건너서 눈이 부신 그날에
siganeul geonneoseo nuni busin geunare

Omarmden we elkaar, het leek wel een droom
서로를 꼭 안고 한낱 꿈같았던
seororeul kkok an-go hannat kkumgatatdeon

Die tijd, die momenten herinner ik me
그 시절 그때로 기억해요
geu sijeol geuttaero gieokaeyo

De treurige gemis in mijn kleine raam
내 맘 작은 창가 슬픈 그리움은
nae mam jageun changga seulpeun geuriumeun

Kleurt je ook in mijn dromen
꿈속에서도 그댈 물들이죠
kkumsogeseodo geudael muldeurijyo

Er is geen begin, dus er is ook geen einde
시작도 없었으니 끝도 없는 거라고
sijakdo eopseosseuni kkeutdo eomneun georago

Zelfs als ik het woord afscheid uitspreek
나 홀로 이별이란 두 글자를 꺼내도
na hollo ibyeoriran du geuljareul kkeonaedo

Zegt mijn hart dat het niet zo is
가슴이 아니라고 하죠
gaseumi anirago hajyo

Jij en ik, we zijn elkaars tranen geworden
그대와 나 우리 서로 눈물이 됐지만
geudaewa na uri seoro nunmuri dwaetjiman

Door de tijd heen, op die stralende dag
시간을 건너서 눈이 부신 그날에
siganeul geonneoseo nuni busin geunare

Omarmden we elkaar, het leek wel een droom
서로를 꼭 안고 한낱 꿈같았던
seororeul kkok an-go hannat kkumgatatdeon

Die tijd, die momenten herinner ik me
그 시절 그때로 기억해요
geu sijeol geuttaero gieokaeyo

Iemand die mijn tranen afveegt
나의 눈물 닦아줄
naui nunmul dakkajul

Iemand die mijn hart omarmt
나의 맘 안아줄
naui mam anajul

De enige voor mij
단 하나뿐인 사람
dan hanappunin saram

Als de twaalf maanden verstreken zijn
열두 달이 지나고
yeoldu dari jinago

En de seizoenen weer aankomen
다시 온 계절처럼
dasi on gyejeolcheoreom

Zul je ook weer bij me komen
그대도 오겠죠 내게
geudaedo ogetjyo naege

Oh, woah
Oh, woah
Oh, woah

Jij en ik, we zijn elkaars tranen geworden
그대와 나 우리 서로 눈물이 됐지만
geudaewa na uri seoro nunmuri dwaetjiman

Door de tijd heen, op die stralende dag
시간을 건너서 눈이 부신 그날에
siganeul geonneoseo nuni busin geunare

Omarmden we elkaar, het leek wel een droom
서로를 꼭 안고 한낱 꿈같았던
seororeul kkok an-go hannat kkumgatatdeon

Die tijd, die momenten
그 시절 그때로
geu sijeol geuttaero

Vergeet ik niet.
나 기억해요
na gieokaeyo

Escrita por: Kim Yu Gyeong. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Samylla. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de HYOLYN y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección