Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2.413

Aozora No Kodou

Hyouka

Letra

Latido del Cielo Azul

Aozora No Kodou

Siempre después de la escuela, conversaciones triviales
いつものほうかご たわいないかいわ
Itsumo no houkago tawai nai kaiwa

En el tiempo que pasa, la ansiedad se acelera
すぎてくじかんに かそくするしょうそうかん
Sugiteku jikan ni kasoku-suru shousoukan

La tranquilidad del aula, la luz del sol que brilla intensamente
こうしゃのしずけさ ふりそそぐひざし
Kousha no shizukesa furisosogu hizashi

Sin poder liberar el calor incómodo
あやふやなねつをはきだせないまま
Ayafuya na netsu wo hakidasenai mama

El mundo parece estar a punto de teñirse
そうぞうしたいじょうにせかいは
Souzou-shita ijou ni sekai ha

De cualquier color imaginable
どんないろにだってそまりそう
Donna iro ni datte somarisou

Aquí los dos sentimos el mismo viento
おなじかぜをふたりここでかんじたんだ
Onaji kaze wo futari koko de kanjitanda

Todo lo que veo es un tesoro
ぼくのみてるけしきぜんぶたからものだよ
Boku no miteru keshiki zenbu takaramono da yo

Tengo que encontrarte, tenemos que encontrarnos ahora
きみにあわなきゃいますぐあわなきゃ
Kimi ni awanakya ima sugu awanakya

Si toco tu mano, ¿algo cambiará?
そのてにふれたらなにかかわるかな
Sono te ni furetara nanika kawaru ka na

Seguro que sí
きっと
Kitto

¿A dónde irá el futuro que imaginé?
えがいたみらいは どこへゆくのだろう
Egaita mirai ha doko he yuku no darou

Si los secos compromisos están atados
かわいたやくそく つなぎとめられたなら
Kawaita yakusoku tsunagitomerareta nara

Incluso con un poco de lluvia, todo se vuelve borroso
すこしのあめでも ゆれてしまうから
Sukoshi no ame demo yurete shimau kara

Siempre buscando algo seguro
たしかななにかを つねにもとめてる
Tashika na nanika wo tsune ni motometeru

En un mundo de grises tranquilos
へいたんなはいろのせかいに
Heitan na hai-iro no sekai ni

El impulso rebosa de descontento
あいはんしてあふれるしょうどう
Aihan-shite afureru shoudou

Aquí los dos miramos el mismo cielo
おなじそらをふたりここでみていたんだ
Onaji sora wo futari koko de mite itanda

Todos los recuerdos que me diste son tesoros
きみのくれたきおくぜんぶたからものだよ
Kimi no kureta kioku zenbu takaramono da yo

Tengo que decirte ahora, tenemos que decirlo ahora
きみにいわなきゃいますぐいわなきゃ
Kimi ni iwanakya ima sugu iwanakya

Siempre quise expresar estas palabras
このことばをずっとつたえたかったんだ
Kono kotoba wo zutto tsutaetakattanda

Siempre
ずっと
Zutto

Pasamos el mismo tiempo juntos aquí
おなじときをふたりここですごしたんだ
Onaji toki wo futari koko de sugoshitanda

El encuentro aquí por casualidad es un tesoro
ここであえたぐうぜんこそがたからものだね
Koko de aeta guuzen koso ga takaramono da ne

Tengo que encontrarte, tenemos que encontrarnos ahora
きみにあわなきゃいますぐあわなきゃ
Kimi ni awanakya ima sugu awanakya

Si toco tu mano, algo debería cambiar
そのてにふれたらなにかかわるはず
Sono te ni furetara nanika kawaru hazu

Seguro que sí
きっと
Kitto


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hyouka y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección