Transliteración y traducción generadas automáticamente

Dear
Hysteric Blue
Dear
朝もやの奥に黄色い小鳥asa moya no oku ni kiiroi kotori
つかまえたときのそんな面影tsukamaeta toki no sonna omokage
甘えてもいられずにamaete mo irarezu ni
それなりに大人になってsorenari ni otona ni natte
一息もつかなけりゃhitoiki mo tsukanakerya
ソリャたくましくだってなるワsorya takumashiku datte naru wa
最近電話もしてないけどsaikin denwa mo shitenai kedo
元気でいますか?genki de imasu ka?
今日この頃kyo konogoro
甘えてもいられずにamaete mo irarezu ni
世間にもそこそこもまれseken ni mo sokosoko momare
逃げ出してしまいそうでnige dashite shimai sou de
会いたかった随分待ったaitakatta zuibun matta
距離を知った私dori wo shitta watashi
いつまでも子供のつもりがitsumade mo kodomo no tsumori ga
もうすぐハタチ割と早いものでmou sugu hatachi warito hayai mono de
地団駄踏んでた私がjidanda fundeteta watashi ga
我ながら可愛く思えてもくるんですwaga nagara kawaiku omoete mo kurun desu
本当の気持ちさえhontou no kimochi sae
隠しつつ笑顔つくってkakushitsutsu egao tsukutte
生きないといけないなんてikinai to ikenai nante
知らなかった大人になった?shiranakatta otona ni natta?
そんなモンダイじゃないsonna mondai ja nai
いつまでも子供のつもりがitsumade mo kodomo no tsumori ga
もうすぐハタチ本当早いものでmou sugu hatachi hontou hayai mono de
毛布なんか送ってくるからmoufu nanka okutte kuru kara
厳しい冬もどうにか越したじゃない?kibishii fuyu mo dounika koshita janai?
いつまでも見守っていてねitsumade mo mimamotte ite ne
あなたのことが大好きなanata no koto ga daisuki na
子供なんですkodomo nan desu
Estimado
Eso es lo que vi cuando atrapé un pajarito amarillo en lo profundo de la niebla de la mañana
Si no puedes dejarte mimar, convertirte en adulto y tomar un respiro, Sorya se volverá más fuerte
No te he llamado últimamente, ¿cómo estás?
Hoy a esta hora
No soportaba que me mimaran, sentía que iba a huir del mundo, y me di cuenta de lo mucho que había esperado durante mucho tiempo para conocerlo
Aunque pensé que iba a ser una niña para siempre, me estaba acostumbrando tan rápido que comencé a pensar que era linda
¿Te has convertido en un adulto que no sabía que tenías que ocultar tus verdaderos sentimientos y sonreír?
No ese tipo de lunes
Pensé que iba a ser una niña para siempre, pero pronto me enviarán mantas y esas cosas, así que supongo que de alguna manera logramos superar el duro invierno
Por favor cuídame por siempre. Soy un niño que te ama



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hysteric Blue y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: