Transliteración y traducción generadas automáticamente

HIDE AND SEEK
i-dle
CACHE-CACHE
HIDE AND SEEK
Ouais, c'était sympa de te rencontrer et tout
Yeah, it was nice to meet you and everything
Yeah, it was nice to meet you and everything
Mais il y a des choses que tu devrais savoir
But there are some things you should know
But there are some things you should know
Je ne suis pas comme ces autres filles que tu connais
I'm not like those other girls you're used to
I'm not like those other girls you're used to
Si tu penses avoir ce qu'il faut, alors je serai juste ici
If you think you have what it takes, then I'll be right here
If you think you have what it takes, then I'll be right here
J'ai été toute seule, oh, si longtemps
I've been all alone, for, oh, so long
I've been all alone, for, oh, so long
Je pense que je me débrouille mieux toute seule (oh)
Think I'm better off just on my own (oh)
Think I'm better off just on my own (oh)
Quand tu cherches l'amour, il est toujours caché
When you're looking for love, it's always hiding away
When you're looking for love, it's always hiding away
Je sais comment les garçons adorent jouer leurs jeux
I know how boys just love to play their games
I know how boys just love to play their games
Ne te préoccupe pas de droite ou de gauche
右 左なんて気にしないで
migi hidari nante ki ni shinaide
C'est moi, 私 c'est simple (c'est simple)
That's me, 私 it's simple (it's simple)
That's me, watashi it's simple (it's simple)
Regarder ailleurs, non, non (ah), vivre à ma façon, c'est ma devise
よそ見するのは no, no (ah), 私らしく生きる モットー
yosomi suru no wa no, no (ah), watashi rashiku ikiru motto
Peux-tu prendre ton temps ? (Prendre ton temps ?) sans partager le mien, mm
Can you spend ya time? (Spend ya time?) not sharing mine, mm
Can you spend ya time? (Spend ya time?) not sharing mine, mm
Je sais tous les bagages et fardeaux que tu portes avec toi
I know all of the baggage and burdens you carry beside you
I know all of the baggage and burdens you carry beside you
Il y a une beauté à prendre des risques et à te laisser guider
There's a beauty in taking a chance and letting it guide you
There's a beauty in taking a chance and letting it guide you
Regarde à l'intérieur du cristal, il n'y a pas de réponses
Look inside the crystal, there's no answers
Look inside the crystal, there's no answers
Pas de carte, pas de guide (tu vas glisser, trébucher, tomber dans ce bazar)
No map, no guide (you'll be slipping, tripping, fall into this mess)
No map, no guide (you'll be slipping, tripping, fall into this mess)
Non, je ne cours pas après (cours pas), je ne joue pas à cache-cache (cache-cache)
No, I don't chase (chase), I don't play hide and seek (seek)
No, I don't chase (chase), I don't play hide and seek (seek)
Si tu es sérieux, montre-le, viens me trouver
本気なら見せてよ come find me
honki nara misete yo come find me
Fille, sois à moi (à moi) je n'y crois pas
Girl, be mine (mine) なんて信じない
Girl, be mine (mine) nante shinjiranai
Tu dois me le prouver, garçon, pas de secrets ici
Gotta show me, boy, 秘密はナシだよ
Gotta show me, boy, himitsu wa nashi da yo
Hier, les étoiles s'étaient alignées pour nous (pour nous)
Yesterday, the stars aligned our way (way)
Yesterday, the stars aligned our way (way)
Aujourd'hui, je sais que j'ai tourné dans ta tête (ta tête)
Today, I know I've been running around your brain (brain)
Today, I know I've been running around your brain (brain)
Je veux des roses, pas de drapeaux rouges, je vais dire : さよなら bye, bye (bye, bye)
I want roses, no red flags, gonna say: さよなら bye, bye (bye, bye)
I want roses, no red flags, gonna say: sayonara bye, bye (bye, bye)
Je n'ai pas peur de tout balancer (réfléchis-y à deux fois)
I'm not afraid to throw it all away (think twice about it)
I'm not afraid to throw it all away (think twice about it)
Ils disent que l'amour est (aveugle), ne ferme pas (les yeux), serre (fort), profite du (voyage)
They say love is (blind), 閉じない (eyes), 握って (tight), enjoy the (ride)
They say love is (blind), tojinai (eyes), nigitte (tight), enjoy the (ride)
Je ne suis pas (facile), ce n'est pas (difficile), donne juste à (une fille) tout (le monde)
I'm not (easy), it's not (hard), just give a (girl) 全て (world)
I'm not (easy), it's not (hard), just give a (girl) subete (world)
Même sans rien dire, tes yeux disent
何も言わなくても your eyes are saying
nanimo iwanakute mo your eyes are saying
Tout ce que j'ai besoin de savoir de toi
All that I need to know from you
All that I need to know from you
Je sais tous les bagages et fardeaux que tu portes avec toi
I know all of the baggage and burdens you carry beside you
I know all of the baggage and burdens you carry beside you
Il y a une beauté à prendre des risques et à te laisser guider
There's a beauty in taking a chance and letting it guide you
There's a beauty in taking a chance and letting it guide you
Regarde à l'intérieur du cristal, il n'y a pas de réponses
Look inside the crystal, there's no answers
Look inside the crystal, there's no answers
Pas de carte, pas de guide (suis ce que tu ressens)
No map, no guide (follow what you're feeling)
No map, no guide (follow what you're feeling)
Non, je ne cours pas après (cours pas), je ne joue pas à cache-cache (cache-cache)
No, I don't chase (chase), I don't play hide and seek (seek)
No, I don't chase (chase), I don't play hide and seek (seek)
Si tu es sérieux, montre-le, viens me trouver
本気なら見せてよ come find me
honki nara misete yo come find me
Fille, sois à moi (à moi) je n'y crois pas
Girl, be mine (mine) なんて信じない
Girl, be mine (mine) nante shinjiranai
Tu dois me le prouver, garçon, pas de secrets ici
Gotta show me, boy, 秘密はナシだよ
Gotta show me, boy, himitsu wa nashi da yo
(Réfléchis-y à deux fois)
(Think twice about it)
(Think twice about it)
(Réfléchis-y à deux fois)
(Think twice about it)
(Think twice about it)
(Réfléchis-y à deux fois)
(Think twice about it)
(Think twice about it)
Tu vas glisser, trébucher, tomber dans ce bazar
You'll be slipping, tripping, fall into this mess
You'll be slipping, tripping, fall into this mess
Non, je ne cours pas après (cours pas), je ne joue pas à cache-cache (cache-cache)
No, I don't chase (chase), I don't play hide and seek (seek)
No, I don't chase (chase), I don't play hide and seek (seek)
Si tu es sérieux, montre-le, viens me trouver
本気なら見せてよ come find me
honki nara misete yo come find me
Fille, sois à moi (à moi) je n'y crois pas
Girl, be mine (mine) なんて信じない
Girl, be mine (mine) nante shinjiranai
Tu dois me le prouver, garçon, pas de secrets ici
Gotta show me, boy, 秘密はナシだよ
Gotta show me, boy, himitsu wa nashi da yo
Alors voici ta chance (chance), j'ai juste ce qu'il te faut (il te faut)
So here's your chance (chance), I've got just what you need (need)
So here's your chance (chance), I've got just what you need (need)
Maintenant, à cet instant, prends les devants
今この瞬間に take the lead
ima kono shunkan ni take the lead
Nos étoiles se sont alignées (alignées), parce que je veux y croire
Our stars aligned (aligned), だって信じたい
Our stars aligned (aligned), datte shinjitai
Alors montre-moi, garçon, fais-moi dire que je t'aime (ooh)
So show me, boy, 好きだって言わせてよ (ooh)
So show me, boy, suki datte iwasete yo (ooh)
Hier, les étoiles s'étaient alignées pour nous (pour nous)
Yesterday, the stars aligned our way (way)
Yesterday, the stars aligned our way (way)
Aujourd'hui, je sais que j'ai tourné dans ta tête (ta tête)
Today, I know I've been running around your brain (brain)
Today, I know I've been running around your brain (brain)
Je veux des roses, pas de drapeaux rouges, je vais dire : さよなら bye, bye (bye, bye)
I want roses, no red flags, gonna say:さよなら bye, bye (bye, bye)
I want roses, no red flags, gonna say: sayonara bye, bye (bye, bye)
Je n'ai pas peur de tout balancer (réfléchis-y à deux fois)
I'm not afraid to throw it all away (think twice about it)
I'm not afraid to throw it all away (think twice about it)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de i-dle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: