Traducción generada automáticamente
Face U Fretu Fora
I Muvrini
Cara Fría Afuera
Face U Fretu Fora
Una caricia ha muerto baila la tormentaUna carezza hè morta balla u tempurale
Corre hacia nuestra puerta, corre corre el malChjudimu a nostra porta corre corre u male
Esta noche mi hijo siente frío afueraStasera u mio figliolu face u freddu fora
Esta noche mi hijo se acuesta tempranoStasera u mio figliolu chjinemuci à bon'ora
Mañana será día y podremos irDumane farà ghjornu è puderemu andà
A decirte tú la manera de vivirA dicerai tù a strada di u campà
Sabes en nuestra casa hay tanto por hacerA sai in casa nostra ci hè tante cose à fà
Mañana será día, déjame soñarDumane farà ghjornu lasciami sunnià
Esta noche mi hijo siente frío afueraStasera u mio figliolu face u freddu fora
Esta noche mi hijo se acuesta tempranoStasera u mio figliolu chjinemuci à bon'ora
Aunque el verano no nos ha abandonadoInnò chì u veranu ùn ci hà abbandunatu
Volverá poco a poco, también se ha idoVultarà pianu pianu ancu ellu s'hè calatu
Aunque la esperanza no nos ha dejadoInnò chì a sperenza ùn ci hà micca lasciatu
No pierdas la paciencia, también está a bordoÙn perde pacienza ancu ella hè tripulata
Mañana en nuestra casa hay tanto por hacerDumane in casa nostra ci hè tante cose à fà
A decirte tú la manera de vivirA dicerai tù a strada di u campà
Esta noche mi tesoro siente frío afueraStasera u mio tesoru face u freddu fora
Esta noche mi tesoro se acuesta tempranoStasera u mio tesoru chjinemuci à bon'ora ...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de I Muvrini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: