Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 771

XII - IX - MCMXIX: Di Nuovo In Armi!

Ianva

Letra

XII - IX - MCMXIX: ¡De Nuevo En Armas!

XII - IX - MCMXIX: Di Nuovo In Armi!

Hacia el este, cada amanecer encendía un magnífico incendioAd oriente ogni aurora appiccava un magnifico incendio
Que a veces una oscura marcha de nubes oscurecía.Che talvolta un nero andare di nubi incupiva.
Se jugaba con las bombas de mano, como si fueran seres vivos,Si scherzava con le bombe a mano, come fossero una cosa viva,
Bestias domésticas cuyas reacciones no puedes prever por completo.Bestie di casa le cui reazioni fino in fondo non puoi prevedere.
Pero las mujeres se entregaban más fácilmenteMa le femmine si concedevano più volentieri
A aquellos a quienes menos les importaba morir.A coloro a cui meno importava morire!

Había cajas de coñac y municiones,C'erano casse di cognac e di munizioni,
Había geranios y banderas en todos los balcones,C'erano gerani e bandiere a tutti i balconi,
Había tuertos con destellos en el único ojo,C'erano guerci con folgori nell'unico occhio,
Héroes, bribones, tribunos aclamados en cada esquina.Eroi, guitti, tribuni acclamati ad ogni crocicchio

¡De nuevo en armas! ¡De nuevo en armas! ¡De nuevo en armas!Di nuovo in armi! Di nuovo in armi! Di nuovo in armi!

Obedecer al Amor es el último imperativo.Obbedire all'Amore è il novissimo imperativo.
No taparse la nariz ante el hedor de una paz que ofende,Non turarsi il naso al fetore di una pace che offende,
Burlarse con el gesto impulsivo de quien desea y toma al mismo tiempo,Farsi beffe col gesto impulsivo di chi a un tempo desidera e prende,
Y orinar sobre decretos deseados por viejos usureros.E pisciare su decreti voluti da vecchi usurai.
Y sobre tejidos a medida de verdugos, contables y lameculosE su orditi a misura di boia, di contabili e baciapile
Que siempre han preferido la comodidad del redil al vuelo del águila.Che al volo dell'aquila hanno sempre preferito l'ovile

Había canciones, y para cada canción una mujer,C'erano canzoni, e per ogni canzone una donna,
Había ilusionistas, pero no había engaño,C'erano illusionisti, ma non c'era inganno,
Había jóvenes con corazones formidables:C'erano ragazzi dal formidabile cuore:
¡Se desataba la pasión entre Musa y Furia!Si scatenava l'amplesso tra Musa e Furore!

¡De nuevo en armas! ¡De nuevo en armas! ¡De nuevo en armas!Di nuovo in armi! Di nuovo in armi! Di nuovo in armi!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ianva y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección