Transliteración y traducción generadas automáticamente

いきのこり ぼくら (ikinokori bokura)
Ichiko Aoba
いきのこり ぼくら (ikinokori bokura)
あまぐものあかりでamagumo no akari de
ひとみをつないでhitomi wo tsunaide
ようやくたどりついたyōyaku tadoritsuita
ここは大きな 日本かおくkoko wa ōkina Nihon kaoku
長いトンネルをぬけるまでnagai tonneru wo nukeru made
こわかったよね ほっとしてkowakatta yo ne hotto shite
すわり込んだsuwarikonda
ひどくよごれた足のうらhidoku yogoreta ashi no ura
けがしてるのか少しいたいけどkega shiteru no ka sukoshi itai kedo
どれが僕の血なのかdore ga boku no chi na no ka
わからないねwakaranai ne
大きな山のōkina yama no
いただきでitadaki de
きちょうなせいめいkichō na seimei
みをよせあってmi wo yoseatte
あたたかなatatakana
おんどをだきしめながらondo wo dakishime nagara
大きな山のふもとにはōkina yama no fumoto ni wa
ししゃのくにshisha no kuni
ぼくらをbokura wo
みあげてはmiagete wa
ひかりのたまhikari no tama
とどけてtodokete
ボストンバッグにはbosuton baggu ni wa
3日分のふくとmikka bun no fuku to
あの子のしゃしんano ko no shashin
今ごろどこかでimagoro doko ka de
泣いてるかもねnaiteru kamo ne
それとも笑ってるかもねsoretomo waratteru kamo ne
新しいなきがらをatarashii nakigara wo
きょうこくへおとすkyōkoku e otosu
とりたちがtoritachi ga
すかさずついばんでsukasazu tsuibande
空高くsora takaku
はこんでくhakondeku
毎日のふうけいmainichi no fūkei
ずっとつづくねzutto tsuzuku ne
なれなきゃ なれなきゃnarenakya narenakya
いきのこりぼくらiki no kori bokura
いきのこりぼくらiki no kori bokura
いきのこりぼくらiki no kori bokura
いきのこりぼくらiki no kori bokura
いきのこりぼくらiki no kori bokura
Nous, les survivants
À la lumière des nuages
On relie nos regards
On a enfin trouvé
Ici, c'est un grand Japon
Jusqu'à sortir de ce long tunnel
C'était flippant, hein ? On est soulagés
On s'est assis
Sous mes pieds, sales et abîmés
J'ai un peu mal, est-ce que je saigne ?
Je ne sais plus où est mon sang
C'est flou, tu vois
Au sommet de cette grande montagne
Une précieuse vie
Se regroupe ensemble
En serrant la chaleur
Au pied de cette grande montagne
Il y a le pays des ancêtres
Ils nous regardent
Et nous envoient
Des boules de lumière
Dans mon sac de voyage
Il y a trois jours de vêtements
Et une photo de cette fille
Peut-être qu'elle pleure quelque part
Ou peut-être qu'elle rit, qui sait ?
Je lâche un nouveau cadavre
Les oiseaux
S'en emparent aussitôt
Et l'emportent haut dans le ciel
Le paysage quotidien
Continue sans fin
Il faut s'habituer, s'habituer
Nous, les survivants
Nous, les survivants
Nous, les survivants
Nous, les survivants
Nous, les survivants



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ichiko Aoba y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: