Traducción generada automáticamente

Quando Falo Com Deus
Igreja Cristã Maranata
Quand je parle avec Dieu
Quando Falo Com Deus
Quand je parle avec Dieu, les larmes coulentQuando falo com deus, as lágrimas correm
Sa présence m'enveloppe, si forte, je m'endors en paix,A sua presença me envolve, tão forte, em paz me deito,
Je tombe dans le sommeil, car dans ses bras je me repose, je me lève tôtPego no sono, pois em seus braços eu descanso, bem cedo acordo
Et je me lève, car je sais que Jésus me soutient.E me levanto, pois sei que Jesus me sustentou.
Quand je parle avec Dieu, la lumière m'entoure, je suis transporté vers l'éternitéQuando falo com Deus a luz me envolve, transporto para a eternidade
Je suis dans le plan de Dieu, je prie chaque jour mon SeigneurEstou no plano de Deus, peço todo dia ao meu senhor
Qu'il sauve ma familleQue salve a minha família
Pour que nous puissions ensemble louer, le bon berger qui prend soin de nous avec amourPara juntos louvarmos, ao bom pastor que cuida de nós com amor
Qui prend soin de nous avec amourQue cuida de nós com amor




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Igreja Cristã Maranata y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: