Traducción generada automáticamente

Impotent Kids
Ikd-sj
Impotente Kinder
Impotent Kids
Unter der Lippe krabbelt ein Käfer herumkuchi no ura no hō mushi no hau shita ni
Ohne Geschmack, die Flügel einer schüchternen Mückeaji no nai chō no uji no waku zāmen
Im Inneren der Wand möchte ich die Haut wechselnkabe no naibu ni kami kawarini shitai ni
Hinter den leuchtenden Hibiskusblütenazayakana haibisukasu-me no ura ni
Auf dem wiederholten Muster lege ich noch mehr Schichten draufkurikaesu mohō no ue ni sarani uwagaki o kasane
Um diese falsche Hoffnung in die Hände zu bekommensono itsuwari no kibō o te ni suru tame ni sae
Wieder spiegle ich die falsche Zukunft auf dem wiederholten Mustermizukara mata kurikaesu mohō no ue ni utsushidasu itsuwari no mirai to
Und auf der roten, fauligen Melone, die ich mir einverleibesono kui kake no akai kusatteru meron ni
Die Klinge, die ich ausspucke, ist scharfhaki kakeru tsuba o sā
Vollkommen, die beste, durchsichtige Wand, die mich umgibtkanzen'na saikō no michitarita tōmeina kyūtai no kabe no maku no soto e
Ich warte, als ob ich die Decke durchdringen könntetenjō o ōi tsukusu kurai matteru
Die Zukunft, die ich in die leuchtenden Flügel projiziere, in meinen Händenazayakana hae ni nisete utsushita mirai o sono-te ni
Ich strecke meine Hände aus und greife nach dem Grundte o nobashi tsukami sokoneta
Kurz greife ich nach meinen Händen, die ich suchemijikai sono-te o nobashi motome
Ich strecke meine Hände aus, die ich selbst vergraben habemizukara chinura shita te o nobashi
In die Zukunft an den Fingerspitzenyubi no saki no mirai ni
Lügen und Täuschungen, die ich einst sahuso to itsuwari no itsuka mita
Die verrückte Welt wird schiefkurutta sekai ga zureru
Wenn ich ins Meer eintauche, wird es rotumi ni makka ni utsushidasa rete wa
Alles, was ich habe, wird zu Aschekieru subetewo hai ni
Ich lasse das Feuer los und werfe die Schande weghi o hanachi-shin o sute
Um jetzt meinen Kokon zu tötenmizukara sono sanagi o ima korosu tame ni sā
Vollkommen, die beste, durchsichtige Wand, die mich umgibtkanzen'na saikō no michitarita tōmeina kyūtai no kabe no maku no soto e
Außerhalb der Wandkabe no maku no soto e
Außerhalb der Wandkabe no maku no soto e
Außerhalb der Wandkabe no maku no soto e
In die Zukunft, die ich mit der Lüge überlagere, die ich in meinen Händen halte.zero ni sukeru itsuwari ni kasaneru mirai o utsusu uso no kibō o sono-te ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ikd-sj y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: