Transliteración y traducción generadas automáticamente

Planetarium
Ikimonogakari
Planetarium
まんてんのよぞらからManten no yozora kara
はぐれたほうきぼしをHagure ta houki boshi wo
まるでぼくらのようだとMarude bokura no you da to
きみはやさしくわらったKimi wa yasashiku waratta
わずかなきぼうのすべてをWazuka na kibou no subete wo
かがやきにかえたくてKagayaki ni kae takute
けなげなそのひかりにKenage na sono hikari ni
ぼくらはゆめをたくしたBokura wa yume wo takushita
ひとりじゃないとしってこのてはつよくなれたHitori ja nai to shitte kono te wa tsuyoku nare ta
いまはもうきこえないそのこえにぼくはまたIma wa mou kikoe nai sono koe ni boku wa mata
うなずいてUnazuite
かなしみのよるをこえてぼくらはあるきつづけるKanashimi no yoru wo koe te bokura wa aruki tsudzukeru
ねがいはおもいははてしないそらをゆめみてしまうからNegai wa omoi wa hateshinai sora wo yumemi te shimau kara
たとえひとときだけでもきらめくことができたらTatoe hitotoki dake demo kirameku koto ga deki tara
こころはほらいまこぼれたひかりにてをのばすよKokoro wa hora ima koboreta hikari ni te wo nobasu yo
きみがくれたてがみをKimi ga kureta tegami wo
まだすてられないままMada sute rare nai mama
なんどもよんだもじにNan do mo yon da moji ni
ありがとうとかきたしたArigatou to kaki tashi ta
はるかなまちのかなたきみにもみえるかなHaruka na machi no kanata kimi ni mo mie teru ka na
さよならやさしいこのばしょからぼくもまたSayonara yasashii kono basho kara boku mo mata
たびだつよTabidatsu yo
かなしみがいつかそこでぼくらをひきとめようともKanashimi ga itsuka soko de bokura wo hikitomeyou tomo
ねがいはおもいはうつくしいみらいをえがいていくからNegai wa omoi wa utsukushii mirai wo egai te iku kara
たとえまぼろしだとしてもみつけることができたらTatoe maboroshi da toshi temo mitsukeru koto ga deki tara
こころはほらいまこぼれたひかりにてをのばすよKokoro wa hora ima kobore ta hikari ni te wo nobasu yo
かなしみのそのむこうできみとまたであえるまでKanashimi no sono mukou de kimi to mata deageru made
ねがいはおもいはいるぎないことばをつたえていくからNegai wa omoi wa iru gi nai kotoba wo tsutaete iku kara
かなしみのよるをこえてぼくらはしんじつづけるKanashimi no yoru wo koe te bokura wa shinji tsudukeru
ねがいはおもいはおわらないせかいをゆめみてしまうからNegai wa omoi wa owara nai sekai wo yumemi te shimau kara
たとえひとときだけでもきらめくことができたらTatoe hitotoki dake demo kirameku koto ga deki tara
こころはほらいまこぼれたひかりにてをのばすよKokoro wa hora ima kobore ta hikari ni te wo nobasu yo
Planetario
Desde el cielo estrellado
Donde una estrella fugaz se perdió
Tú gentilmente sonreíste
Deseando convertir cada pequeña esperanza en brillo
En esa valiente luz
Nosotros depositamos nuestros sueños
Sabía que no estaba solo, esta mano se hizo más fuerte
Aunque ya no escucho esa voz, asiento de nuevo
Cruzando la noche de tristeza, seguimos caminando
Nuestros deseos, nuestros pensamientos, se pierden en un cielo interminable
Aunque solo por un momento pudiéramos brillar
Nuestros corazones se extenderían hacia la luz que ahora se derrama
Aún no puedo desechar
El mechón de cabello que me diste
Escribí 'gracias' una y otra vez
A las letras que leí
¿Puedes verme desde la lejana ciudad?
Adiós, desde este lugar amable, también partiré
Aunque la tristeza intente detenernos algún día
Nuestros deseos, nuestros pensamientos, pintan un hermoso futuro
Aunque sea una ilusión, si pudiéramos encontrarla
Nuestros corazones se extenderían hacia la luz que ahora se derrama
Hasta que nos volvamos a encontrar más allá de esa tristeza
Nuestros deseos, nuestros pensamientos, transmitirán palabras inciertas
Cruzando la noche de tristeza, seguimos creyendo
Nuestros deseos, nuestros pensamientos, se pierden en un mundo de sueños
Aunque solo por un momento pudiéramos brillar
Nuestros corazones se extenderían hacia la luz que ahora se derrama



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ikimonogakari y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: