Transliteración generada automáticamente

Ashita e Mukau Kaerimichi
Ikimonogakari
ゆうやけいろにそまるこのまちのなかあるいているyuuyake iro ni somaruru kono machi no naka aruite iru
ことばにすればいつもつたわらなくてむねにしまうkotoba ni sureba itsumo tsutawaranakute mune ni shimau
いつかみたあのそらにうかんだくもににているなあitsuka mita ano sora ni ukanda kumo ni nite iru naa
ふわふわながれゆくままあしたへむかうかえりみちfuwafuwa nagare yuku mama ashita e mukau kaeri michi
ひとかけらのふしあわせとひとかけらのしあわせとhitokakera no fushiawase to hitokakera no shiawase to
ほんとうはふたつをほしがるhontou wa futatsu wo hoshigaru
いろあせたこどくさでさえもiro aseta kodoku sa de sae mo
のびるかげしずむゆうひにぼくらはnobiru kage shizumu yuuhi ni bokura wa
なにをねがいなにをいのろうとするだろうnani wo negai nani wo inorou to suru darou
ほそくせまいこのみちのゆくさきにはhosoku semai kono michi no yuku saki ni wa
かわらないぬくもりがぼくをまってるkawara nai nukumori ga boku wo matteru
きらきらとまたたいてるむすうのほしをみあげているkira kira to matataiteru musuu no hoshi wo miagete iru
あのどれかひとつだけでもあなたのもとにとどけたいなano dore ka hitotsu dake demo anata no moto ni todoketai na
ひとときのみちのりのなかつぶやくことばをひろうhitotoki no michi nori no naka tsubuyaku kotoba wo hirou
ひとひらのかぎられたじかんいままさにくれてゆくまちよhitohira no kagirareta jikan ima masa ni kurete yuku machi yo
のびるかげしずむゆうひにぼくらがnobiru kage shizumu yuuhi ni bokura ga
たくされたひびのきおくとはなんだろうtakusareta hibi no kioku to wa nan darou
つよくつよくむねをうつこどうをしんじてtsuyoku tsuyoku mune wo utsu kodou wo shinjite
きょうのひとあのゆうひにわかれをつげようkyou no hi to ano yuuhi ni wakare wo tsuge you
ひとつひとつこぼれゆくむすうのなみだはhitotsu hitotsu kobore yuku musuu no namida wa
はなとなりいつかぼくらをうるおしてゆくのだろうhana tonari itsuka bokura wo uruoshite yuku no deshou
とじかけたむねのしじまにさしこむtojikaketa mune no shijima ni sashikomu
ひとすじのひかりをつれてうちへとかえろうhitosuji no hikari wo tsurete uchi e to kaerou
うちへとかえろうuchi e to kaerou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ikimonogakari y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: