Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2.067

Yume dai ~tooku e~

Ikimonogakari

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Yume dai ~tooku e~

とおくえながれてくぼくらのかげはtooku e nagareteku bokura no kage wa
いまもうかわらずにあるからima mou kawarazu ni aru kara
みゆしねてしなくてもいいさmiyushinete shinakutemo ii sa
またくないいいばしょではこどくをせおたりmatakunai ii basho de wa kodoku wo seotari
あるべきみちをちかえてあせたりなきだしたりぬれずぞくarubeki michi wo chikaete asetari nakidashitari nureruzoku

とざしたこころむじゅうにはさまれtozashita kokoro muju ni hasamare
ゆきのできないくらいにたえてたyuki no dekinai kurai ni taeteta
むじゅきだしたこのかんじょうのされてmujukidashita kono kanjou no sarete
ゆれはじめたぼくをのこしてyurehajimeta boku wo nokoshite

ぼくはつよささえこえてはばたがるとりになるboku wa tsuyosa sae koete habatagaru tori ni naru
こえはやがてとどくだろうkoe wa yagate todoku darou
いまあなたのいるばしょへさけぶとしてもさけられはしないima anata no iru basho e sakebu toshitemo sakerare wa shinai

はてしないものがたりぼくはほしがるhateshinai monogatari boku wa hoshigaru
きっとみらいへのとびらさえkitto mirai e no tobira sae
あくのがくらいけどみてみたいのかっとaku no gakurai kedo mitemitai no katto
いつかどこかでであったのかなitsuka dokoka de deatta no ka na
かするきおくをたぐりよせてkasuru kioku wo taguriyosete
しろいしいつにくるまるぼくにshiroi shiitsu ni kurumaru boku ni
うまれたってのあすをくださいumareta tte no asu wo kudasai

ぼくをわずかなまよいをはばたいてかぜになれboku wo wazukana mayoi wo habataite kaze ni nare
だれかのてをにぎったならdareka no te wo nigita nara
はなさずにまいあがれhanasazuni mai agare

ぼくはつよささえこえてはばたがるとりになるboku wa tsuyosa sae koete habatagaru tori ni naru
こえはやがてとどくだろうkoe wa yagate todoku darou
かわらずにそのばしょへさけぶとしてもさけられはしないkawarazu ni sono basho e sakebu toshite mo sakerare wa shinai
つかんだものはかがやきの日々tsukanda mono wa kagayaki no hibi

Sueño lejano

Nuestras sombras fluyen lejos
porque ahora ya existen sin cambios.
No es necesario perderse, está bien,
en lugares no deseados cargamos la soledad,
comprometemos el camino que debemos seguir, nos apresuramos, lloramos y nos empapamos.

Nuestros corazones cerrados sin piedad,
soportaron la oscuridad insoportable.
Dejando atrás estos sentimientos caprichosos,
me dejaron temblando.

Sobrepasando incluso mi fuerza, me convierto en un ave que se eleva.
Mi voz eventualmente llegará.
Aunque grite hacia donde estás ahora,
no puedo evitarlo.

Anhelo una historia interminable,
seguramente incluso la puerta hacia el futuro
está llena de malicia, pero quiero verla.
Algún día, ¿nos encontraremos en algún lugar?
Arrastrando recuerdos borrosos,
en un blanco y brillante papel,
dame un mañana donde pueda rodar.

Batiendo mis alas para liberarme de dudas insignificantes,
convirtiéndome en viento.
Si alguien agarra mi mano,
asciende sin soltarla.

Sobrepasando incluso mi fuerza, me convierto en un ave que se eleva.
Mi voz eventualmente llegará.
Aunque grite hacia ese lugar sin cambios,
no puedo evitarlo.
Lo que he agarrado son días brillantes.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ikimonogakari y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección