Transliteración y traducción generadas automáticamente

Blue Bird Full
Ikimonogakari
Blue Bird Full
はばたいたらHabataitara
もどれないといってModorenai to itte
めざしたのはMezashita no wa
あおいあおいあのそらAoi aoi ano sora
かなしみはまだKanashimi wa mada
おぼえられずOboerarezu
せつなさはいまSetsunasa wa ima
つかみはじめたTsukami hajimeta
あなたへといだこのかんじょうもAnata e to ida kono kanjō mo
いまことばにかわってくIma kotoba ni kawatteku
みちなるMichinaru
せかいのSekai no
ゆめからYume kara
めざめてMezamete
このはねをひろげKono hane wo hiroge
とびたつTobitatsu
はばたいたらHabataitara
もどれないといってModorenai to itte
めざしたのはMezashita no wa
しのいしのいShinōi shinōi
あのくもAno kumo
つきぬけたらTsukinuketara
みつかるとしってmitsukaru to shitte
ふるきるほどFuruki ruhodo
あおいあおいあのそらAoi aoi ano sora
あおいあおいあのそらAoi aoi ano sora
あおいあおいあのそらAoi aoi ano sora
あいそつきだよおんなもっとでAisotsuki da yo onna motto de
さびらたふるいSabira tafurui
まだはこえらたMada hakoerareta
みえきたかのあMiekitaka no a
ほらすてというくHora suteto iu ku
ふりかえるここあもないFurikaeru koko a mo nai
はかなるHakanaru
ことをにKoto wo ni
ときゆもToki yu mo
あつけてAtsukete
このまのをけってKono ma no o kette
とびたつTobitatsu
へけでしたらHeke deshitara
てんできるどいてTende kiru doite
いつあなうのはItsu anau no wa
といといあのこえToi toi ano koe
まだしずにたMada shizuni ta
あなたのでもにぎてAnata no de mo nigite
もとめるほどMotomeru hodo
あおいあおいあのそらAoi aoi ano sora
おつていくとOtsute iku to
わたれていたWatarete ita
それでもSoredemo
ひかりをHikari wo
おいつづけてくよOitsuzukete ku yo
はばたいたらHabataitara
もどれないといってModorenai to itte
さがしたのはSagashita no wa
しろいしろいあのくもShiroi shiroi ano kumo
つきぬけたらTsukinuketara
みつかるとしってmitsukaru to shitte
ふりきるほどfurikiru hodo
あおいあおいあのそらAoi aoi ano sora
あおいあおいあのそらAoi aoi ano sora
あおいあおいあのそらAoi aoi ano sora
Blue Bird Full
If I flap my wings
Saying I can't return
What I aimed for
Is that blue, blue sky
Sadness is still
Not remembered
The pain is now
Beginning to grasp
The emotions I hold towards you
Are now turning into words
Departing
From the dream
Of the world
Awakening
Spread these wings
And take off
If I flap my wings
Saying I can't return
What I aimed for
Is that distant, distant cloud
If I break through it
I know I'll find it
The more I struggle
That blue, blue sky
That blue, blue sky
That blue, blue sky
A love song, a woman's voice
Echoes in the distance
Still not remembered
The past days
In a place called Horizon
Looking back, there's nothing
But fleeting
Things
Even the time
That passes
Leaves this place
And takes off
If I'm lost
In the vast sky
What I'm looking for
Is that distant, distant voice
Still holding
Your hand tightly
The more I search
That blue, blue sky
Even if we're separated
By the paths we took
Still
Following the light
Continuing on
If I flap my wings
Saying I can't return
What I searched for
Is that white, white cloud
If I break through it
I know I'll find it
The more I struggle
That blue, blue sky
That blue, blue sky
That blue, blue sky



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ikimonogakari y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: