Traducción generada automáticamente
A Bullet Never Lies
Ill Bill
Una bala nunca miente
A Bullet Never Lies
Una bala nunca miente, siempre dice la verdadA bullet never lies, it always tells the truth
Mis palabras son disparos que influencian a la juventudMy words are gunshots that influence the youth
Asesinar presidentes como John Wilkes BoothAssassinate presidents like John Wilkes Booth
Pon el mensaje en el cañón de tu arma y *bang*Put the message in the barrel of your gun then *bang*
[Verso 1: Ill Bill][Verse 1: Ill Bill]
Al diablo con The Source, al diablo con XXL, al diablo con cualquier medio de comunicaciónFuck the Source, fuck XXL, fuck any media machine
O revista que se interpone en mi equipoOr magazine that front my team
Palabra para mis camaradas en la luchaWord to my comrades in the struggle
Paz a HHC por ponerme a mí y a Necro en su portadaPeace to HHC for putting me and Necro on their cover
Sus raperos favoritos son fans de Non PhixionTheir favourite rappers are Non Phixion fans
Tu esposa es una groupie de Ill Bill con mi pene en su manoYour wifey is an Ill Bill groupie with my dick in her hand
Unidos y decididos, estas jóvenes putas me quieren follarUnited and dead-set, these young hoes wanna fuck me
Emocionadas como rednecks en ferias de armas en KentuckyExcited like rednecks at gun shows in Kentucky
Yo me presenté en Soca CityI rocked Soca City
Vi a diez mil colombianos gritando 'Dios de Non Phixion'Saw ten thousand Colombians screaming, "Non Phixion god."
No te confundas, esto no es esa mierda que escuchasDon't be confused, this ain't that bullshit you listen to
Somos esa mierda a la que tu chica se masturbaWe that shit that your bitch finger her pussy to
Guerra química, canciones para matones hardcore? chemical warfare, songs for hardcore goons
El resto de ustedes tienen miedoThe rest of y'all scared
Es esa música de marihuana verde radioactiva en el porroIt's that radioactive green chronic in the blunt music
Música de Brooklyn, amigo, que te acerca y te dispara con un armaBrooklyn homie run up and pop you with a gun music
Lo explico para los ciegos, los lavados de cerebroBreak it down for the blind, the brainwashed
Políticos religiosos y matones rezan al mismo diosReligious politicians and thugs pray to the same god
Bloods y Crips, Demócratas, RepublicanosBloods and Crips, Democrats, Republicans
Estados rojos y azules para representar a los grupos con los que estánRed and blue states to represent the sets they're running with
Otras pandillas también juegan el juegoOther gangs play the game too
Un Blood llamado George Bush y su equipo fumaron a todo el grupo de HusseinA blood named George Bush and his team smoked the entire Hussein crew
Ejemplo clásico de antiguos amigos convertidos en rivalesClassic example of former friends turned to rivals
Palabras del la biblia, desprecian el asesinato, se convierten en supervivenciaWords ofinhe bible, despise murder, turn to survival
Muere por tu grupo, dispara por Muhammad y JesúsDie for your set, bang for Muhammad and Jesus
Un sistema escolar público de mierda y un auto decenteA shitty public school system and a car that's decent
Soy estadounidense, necesito una mamada y una pizzaI'm an American, I need a blowjob and a pizza
Así que te derrocaré por petróleo, Mastercards y VisasSo I'll overthrow you for oil, Mastercards, and Visas
[Estribillo x 2][Chorus x 2]
[Verso 2: Ikon the Hologram][Verse 2: Ikon the Hologram]
Esto es un maldito asedio y masacre, otra historia de guerraThis is a mother fuckin' siege and slaughter, another story of war
Una visión sagrada de la pureza y gloria anteriorA holy vision of the purity and glory before
Te advertí antes sobre Leviatán y los biochipsI warned you before about Leviathan and biochips
Y sobre la segunda venida de la mierda del MesíasAnd about the second coming of the Messiah shit
Sobre la maldita marca de la bestiaAbout the motherfuckin' mark of the beast
Sobre la CIA distribuyendo crack en las callesAbout the CIA distributing the crack in the streets
Un salvaje ? deja tu cuerpo envuelto en una sábanaA savage ? leave your body wrapped in a sheet
Él es de Brooklyn, yo soy de Filadelfia, estábamos atrapados en las callesHe from Brooklyn, I'm from Philly, we was trapped in the streets
Mi rap está completo, con todo desde pistolas y calorMy rap is complete, with everything from clappers and heat
Ríndenos homenaje mientras rezas a los pies de tu enemigoPay us homage as you're praying at your enemy's feet
Por eso ninguno de ustedes puede sentir el verdadero dolor de DiosThat's why none of y'all can feel the god's real pain
Y ninguno de ustedes nunca sabrá el verdadero nombre de DiosAnd none of y'all will never know God's real name
Yo y Bill somos como el rayo y el truenoMe and Bill is like the lightning and the thunder
Como en 1985, Iron Mike y su hambreLike in 1985, Iron Mike and his hunger
Un hermano ruin, dame la hierba y la cocaínaA triflin' brother, give me the weed and the 'caine
Para poder cortarla en pedazos y distribuir el dolorSo I can chop it up in pieces and distribute the pain
Sé que es algo ignorante de decirI know that that's some ignorant shit to be saying
Pero si yo fuera tú y tú fueras yo, entonces lo escupirías igualBut if I was you and you was me then you would spit it the same
Eres vilmente mutilado, sangrando en una llama visceralYou viciously maimed, bleeding in a visceral flame
Hasta que tu espíritu entre en un plano metafísicoTill your spirit enter in a metaphysical plane



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ill Bill y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: