Transliteración y traducción generadas automáticamente

GASSHOW
Illion
GASSHOW
GASSHOW
Les vagues s'écrasent sur les pierres, la vie s'éteint
もうたなみがらふわせんのいしとまんのいきし
mōta nami ga ra fu wa sen no ishi to man no ikishi
La prière d'une âme, un souffle de mille vies
みたまといっぺんのいのりはちひゃくまんすくいきゅうえと
mitama to ippen no inori hachi hyaku man sukuikyū eto
Ce cri de vie résonne, même sous l'eau, il s'élève
そのさけたいのちふこえさえもうみにひびくこまくなく
sono saketa inochi fu koe sa e mo umi ni hibiku komaku naku
Peut-être que quelque part, la mer continue d'appeler
いまもどこかのうみでぜふぜこだましつづけるのだろう
ima mo doko ka no umi de zeh hezu kodama shitsuzukeru nodarō
Ton odeur me ramène à un endroit
くんのにおいはかえるばしょ
kun no nioi wa kaeru basho
Tes doigts fins pointent vers l'horizon
ほそいゆびさきはむかうばしょ
hosoi yubisaki wa mukau basho
Si c'est pour mentir, alors la vérité, je n'en veux plus
うそになるならしんじつなどもういらない
uso ni narunara shinjitsu nado mō iranai
Si c'est pour mentir, alors la vérité, je ne m'y fierai plus
うそになるならしんじつなどもうたよらぬ
uso ni narunara shinjitsu nado mō tayoranu
Sans colère, sans larmes, je vis entre ciel et terre
いかりもせずなみだもみせぬそらとりくのはざまでいきるは
ikari mo sezu namida mo misenu sora to riku no hazama de ikiru wa
Nous, qui venons de la douleur, nous sommes unis dans la folie
げんをせにいたみにくるうわれらにてひなるむれたぐしゃ
gen o se ni itami ni kurū warera nite hinaru mureta gusha
Les vagues engloutissent les pierres, la vie s'éteint
たけしたなみがくらうわせんのいしとまんのいきし
takeshita nami ga kurau wa sen no ishi to man no ikishi
La prière d'une âme, des années de souffrance
みたまといっぺんのいのりいくねんがまとめてせつに
mitama to ippen no inori iku nen ga matomete setsuna ni
Que devrais-je chanter pour que la lumière renaisse
はてたりくになにをうたへばふたたびひかりはめぶく
hateta riku ni nani o uta heba futatabi hikari wa mebuku
Maintenant, je sème cette mélodie comme un guide sur le chemin du retour
いまはこのしらべをまいてほうこううともがかえるみちしるべとして
ima wa kono shirabe o maite hōkō u tomo ga kaeru michishirube toshite
Puisque nous nous sommes rencontrés ici
であえたからここのあるこの
de aetakara koko no aru kono
Je chéris ce corps vide
からっぽだからだいじにするよ
karappodakara daiji ni suruyo
Le destin s'épanouit dans l'ombre d'aujourd'hui
うんめいかさいかきのきょうの
unmei ka sai ka kinō to kyō no
Dans l'espace entre nous, je vois ton âme
はざまにおえたきみのみたまと
hazama ni oeta kimi no mitama to
En échange de tout ce que j'ai obtenu
ひきかえにえたこのみのすべては
hikikae ni eta kono mi no subete wa
Je veux protéger ce souvenir, même si c'est un mensonge
かたみだからまもりとうそよ
katamidakara mamori tōsuyo
C'est la première fois, je n'ai plus de traces de toi
はじめてだよあとかたもないくんに
hajimetedayo atokata mo nai kun ni
Je tremble en espérant que ma voix te parvienne.
こえをふるわせとどけとねがうのは
koe o furuwase todoke to negau no wa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Illion y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: