Traducción generada automáticamente

Bring My Cadillac Back
Imelda May
Devuélveme mi Cadillac
Bring My Cadillac Back
Me desperté esta mañana alrededor de las seis,I woke up this mornin' 'bout a quarter to six,
Me encontré en un terrible aprieto.Found myself in a terrible fix.
Mi chica se fue y también el cadillac.My baby was gone and the cadillac too.
Ahora dime, ¿qué voy a hacer?Now won't you tell me what i'm gonna do?
Bueno, estoy buscando por todas partes,Well, i'm a lookin' high and i'm lookin' low
¿Dónde diablos se fue esa mujer?Where in the world did that woman go?
Tengo que encontrar a mi chica y traerla de vueltaI gotta find my baby and bring it back
¡Porque se fue con mi cadillac!'cause she ran off with my cadillac!
Dijo que me amaba, dijo que siempre lo haría,Said she loved me, said she always would
Pero me dejó por un gato llamado Robin Hood.But she left me for a cat named robin hood
Tenía un traje verde oscuro y una pluma en su sombrero,He had a dark green suit and a feather in his hat
No era más que un gato muy cool.He wadn't nothin' but a real cool cat
Bueno, estoy buscando por todas partes,Well i'm a lookin' high and i'm lookin' low
¿Dónde diablos se fue esa mujer?Where in the world did that woman go?
Tengo que encontrar a mi chica y traerla de vueltaI gotta find my baby and bring her back
¡Porque se fue con mi cadillac!'cause she ran off with my cadillac!
Realmente pensé que ella era fiel a mí,I really thought that she was true to me
Pero luego me dejó en toda la miseria.But then she left me all the misery.
Realmente la necesito y la quiero de vuelta,I really need her and i want her back
Pero si pudiera elegir, me quedaría con el cadillac.But if i had my choice, i'd take the cadillac.
Bueno, estoy buscando por todas partes,Well i'm a lookin' high and i'm lookin' low
¿Dónde diablos se fue esa mujer?Where in the world did that woman go?
Tengo que encontrar a mi chica y traerla de vueltaI gotta find my baby and bring it back
¡Porque se fue con mi cadillac!'cause she ran off with my cadillac!
¡Devuélveme mi Cadillac, nena!Bring my cadillac back, baby!
¡Devuélveme mi Cadillac, sí!Bring my cadillac back, yeah!
¡Devuélveme mi Cadillac, oh, nena!Bring my cadillac back, whoa, baby!
¡Devuélveme mi Cadillac!Bring my cadillac back!
¡Oh, nena, por favor, devuélveme mi Cadillac!Whoa, baby, won't you bring my cadillac back?
¡Tráelo de vuelta!Bring it back!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Imelda May y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: