Traducción generada automáticamente
I mi i nas dvoje
Indexi
Tú y yo
I mi i nas dvoje
Desafiando así durante años valientesPrkoseci tako godinama smjelim
Vivimos con el corazón días simplesZivjeli smo srcem jednostavne dane
Y había un cielo lleno de estrellas florecientesI bilo je nebo rascvjetanih zvijezda
Y un lejano y desafiante camino, tú y yoI daleka jedna, izazovna cesta, I mi I nas dvoje.
En ese mundo hay muchas cosas extrañasI tom svijetu je to puno cudnih stvari
Quizás dimos nuestra alma al corazónMi smo mozda duso dali srce svoje
Porque sabíamos tantas palabras de amorJer toliko rijeci ljubavi smo znali
Entonces, ¿cómo es que hoy estamos tan solos,Pa kako to danas da smo tako sami,
Tú y yo?I mi I nas dvoje?
¿Cómo es que hoyKako to da danas
Ya no séJa vise ne znam
Dónde estás, con quién estás,Ni gdje si, ni s' kim' si,
Qué piensas, qué sueñas?Sto mislis sto sanjas?
Y no solo pensamientosI ne samo misli
Y no solo sueñosI ne samo snove
Ahora ya no séJa sad' vise ne znam
Ni siquiera de tu vestido.Ni haljine tvoje.
Y quién tiene derecho a juzgarnos ahora,I ko ima pravo da nam sudi sada,
Cuando nuestro río se ha derramado en el marKad' se rijeka, nasa, prelila u more
Donde tantos barcos navegan solitariosGdje tolike ladje usamljene plove
Y van sin rumbo, sin saber de sueñosI idu bez cilja, ne znajuc' za snove
Tú y yoI mi I nas dvoje.
¿Cómo es que hoyKako to da danas
Ya no séJa vise ne znam
Dónde estás, con quién estás,Ni gdje si, ni s' kim' si,
Qué piensas, qué sueñas?Sto mislis sto sanjas?
Y no solo pensamientosI ne samo misli
Y no solo sueñosI ne samo snove
Ahora ya no séJa sad' vise ne znam
Ni siquiera de tu vestido.Ni haljine tvoje.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Indexi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: