Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 92.616

Endless

INNA

Letra

Significado

Sans Fin

Endless

Alors que je descends, descendsAs i'm going going down
J'ai rêvé d'un meilleur endroitI have dreamed a better place
Alors que le monde tourne encore et encoreAs the world turns round and round
Le départ est toujours dans mon destinStart is always in my fate

Parfois tu t'en vasSometimes you go away
À des millions de kilomètresA million miles away
Parfois tu ne sais pas oùSometimes you don't know where
Ne t'inquiète pas, je serai làDon't worry i'll be there

Peux-tu m'apporter le lever du soleil, peux-tu m'apporter le lever du soleilCan you bring me sunrise, can you bring me the sunrise
Peux-tu amener le soleil sur mon cheminCan you bring the sun in my way
Peux-tu m'apporter le lever du soleil, peux-tu m'apporter le lever du soleilCan you bring me sunrise, can you bring me the sunrise
Peux-tu amener le soleil dans ma vieCan you bring the sun in my life

Maintenant je ferme à nouveau les yeuxNow i close my eyes again
Et je pense à moi-mêmeAnd i'm thiking to myself
Vais-je aimer à nouveauWill i ever love again
J'espère que tu seras un homme meilleurHope you'll be a better man

Parfois tu t'en vasSometimes you go away
À des millions de kilomètresA million miles away
Parfois tu ne sais pas oùSometimes you don't know where
Ne t'inquiète pas, je serai làDon't worry i'll be there

Peux-tu m'apporter le lever du soleil, peux-tu m'apporter le lever du soleilCan you bring me sunrise, can you bring me the sunrise
Peux-tu amener le soleil sur mon cheminCan you bring the sun in my way
Peux-tu m'apporter le lever du soleil, peux-tu m'apporter le lever du soleilCan you bring me sunrise, can you bring me the sunrise
Peux-tu amener le soleil dans ma vieCan you bring the sun in my life

Parfois tu t'en vasSometimes you go away
À des millions de kilomètresA million miles away
Parfois tu ne sais pas oùSometimes you don't know where
Ne t'inquiète pas, je serai làDon't worry i'll be there

Peux-tu m'apporter le lever du soleil, peux-tu m'apporter le lever du soleilCan you bring me sunrise, can you bring me the sunrise
Peux-tu amener le soleil sur mon cheminCan you bring the sun in my way
Peux-tu m'apporter le lever du soleil, peux-tu m'apporter le lever du soleilCan you bring me sunrise, can you bring me the sunrise
Peux-tu amener le soleil dans ma vieCan you bring the sun in my life

Escrita por: Marcel Botezan / Radu Bolfea / Sebastian Barac. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Diego. Subtitulado por Dean y más 1 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de INNA y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección