Traducción generada automáticamente
Cry Me a River
INNA
Cry Me a River
Cry Me a River
Tú eras mi sol
You were my sun
Tú eras mi tierra yeh
You were my earth yeh
Pero no sabías todas las formas en que te amaba, no
But you didn·t know all the ways i loved you, no
Así que te arriesgarás
So you took a chance
E hizo otros planes
And made other plans
Pero apuesto a que no pensaste que iban a venir abajo, ohh
But i bet you didn·t think that they would come crashing down, ohh
No tienes que decir, lo que has hecho
You don·t have to say, what you did,
Ya lo sé, me enteré de él
I already know, i found out from him
Ahora no hay posibilidad, para ti y para mí, nunca habrá
Now there·s just no chance, for you and me, there·ll never be
Y no te entristece por ello
And don·t it make you sad about it
Me dijiste que me querías
You told me you loved me
¿Por qué me dejaste sola?
Why did you leave me, all alone
Ahora dime que me necesitas
Now you tell me you need me
Cuando me llames, por teléfono
When you call me, on the phone
Chica me niego, debes confundirme
Girl i refuse, you must have me confused
Con otro tipo
With some other guy
Sus puentes fueron quemados, y ahora es su turno
Your bridges were burned, and now it·s your turn
Llorar, llámame un río
To cry, cry me a river
Llora un río sí
Cry me a river-er yea
Llora un río
Cry me a river
Llora un río, un río sí
Cry me a river, a river yea
Llora un río, sí, sí
Cry me a river-er, yea yea
No tienes que decir, lo que has hecho
You don·t have to say, what you did,
Ya lo sé, me enteré de él
I already know, i found out from him
Ahora no hay posibilidad, para ti y para mí, nunca habrá
Now there·s just no chance, for you and me, there·ll never be
Y no te entristece por ello
And don·t it make you sad about it
Me dijiste que me querías
You told me you loved me
¿Por qué me dejaste sola?
Why did you leave me, all alone
Ahora dime que me necesitas
Now you tell me you need me
Cuando me llames, por teléfono
When you call me, on the phone
Chica me niego, debes confundirme
Girl i refuse, you must have me confused
Con otro tipo
With some other guy
Sus puentes fueron quemados, y ahora es su turno
Your bridges were burned, and now it·s your turn
Llorar, llámame un río
To cry, cry me a river
Llora un río sí
Cry me a river-er yea
Llora un río
Cry me a river
Llora un río, un río sí
Cry me a river, a river yea
Llora un río, sí, sí
Cry me a river-er, yea yea
Llorame un riveeeeeeeeeeeer
Cry me a riveeeeeeeeeeeer
Llora llámame un río, oh
Cry cry me a river, oh
Llora un río, oh
Cry me a river, oh
Llora un río, oh
Cry me a river, oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de INNA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: