Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 137
Letra

Seis días

Six Days

Eres un hombre, quieres ser mi amante
You are a man, you wanna be my lover

No me rompas el corazón porque no quiero otro
Don't break my heart 'cause I don't want another

Eres un hombre, quieres ser mi amante
You are a man, you wanna be my lover

No me rompas el corazón porque no quiero otro
Don't break my heart 'cause I don't want another

Seis días sin amante
Six days without a lover

Seis días sin amante
Six days without a lover

Seis días a la fuga
Six days on the run

Buscando un lugar para divertirse
Looking for a place to have some fun

Noche y día sin tu dulce abrazo
Night and day without your sweet embrace

Me estoy volviendo loco
I'm going crazy

Seis días, gris o negro
Six days, gray or black

Tratando de encontrar la manera de recuperarte
Trying to find the way to get you back

Noche y día sin tu dulce abrazo
Night and day without your sweet embrace

Creo que me estoy volviendo loco
I think I'm going crazy

Eres un hombre, quieres ser mi amante
You are a man, you wanna be my lover

No me rompas el corazón porque no quiero otro
Don't break my heart 'cause I don't want another

Eres un hombre, quieres ser mi amante
You are a man, you wanna be my lover

No me rompas el corazón porque no quiero otro
Don't break my heart 'cause I don't want another

Seis días sin un amante (un amante, un amante, un amante)
Six days without a lover (a lover, a lover, a lover)

Seis días sin un amante (un amante, un amante, un amante)
Six days without a lover (a lover, a lover, a lover)

Seis días en la carrera, puedo sentirlo
Six days on the run, I can feel it

Seis días en la carrera, puedo sentirlo
Six days on the run, I can feel it

Seis días en la carrera, nada bueno sin un amante
Six days on the run, no good without a lover

Seis días sin ti, puedo sentirlo
Six days without you, I can feel it

Seis días sin ti, puedo sentirlo
Six days without you, I can feel it

Seis días sin ti, nada bueno sin tu amor
Six days without you, no good without your love

Eres un hombre, quieres ser mi amante
You are a man, you wanna be my lover

No me rompas el corazón porque no quiero otro
Don't break my heart 'cause I don't want another

Eres un hombre, quieres ser mi amante
You are a man, you wanna be my lover

No me rompas el corazón porque no quiero otro
Don't break my heart 'cause I don't want another

Eres un hombre, quieres ser mi amante
You are a man, you wanna be my lover

No me rompas el corazón porque no quiero otro
Don't break my heart 'cause I don't want another

Eres un hombre, quieres ser mi amante
You are a man, you wanna be my lover

No me rompas el corazón porque no quiero otro
Don't break my heart 'cause I don't want another

Seis días sin un amante (un amante, un amante, un amante)
Six days without a lover (a lover, a lover, a lover)

Seis días sin un amante (un amante, un amante, un amante)
Six days without a lover (a lover, a lover, a lover)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Attack II / G. Grab / G. Schein / J. McEnsi. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Intermission e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção