Traducción generada automáticamente

Obstacle 1
Interpol
Obstacles 1
Obstacle 1
J'aimerais pouvoir lécher le sel de tes lèvres perdues et fanéesI wish I could eat the salt off of your lost and faded lips
On peut mettre un terme aux vieux souvenirsWe can cap the old times
Rendre le jeu uniquement nuisible et logiqueMake playing only logical harm
On peut mettre un terme aux vieilles histoiresWe can cap the old lines
Rendre le jeu en se disant que rien ne changeraMake playing that nothing else will change
Mais elle sait lire, elle sait lireBut she can read, she can read
Elle sait lire, elle sait lire, elle est mauvaiseShe can read, she can read, she's bad
Elle sait lire, elle sait lireShe can read, she can read
Elle sait lire, elle est mauvaiseShe can read, she's bad
Oh, elle est mauvaiseOh, she's bad
Mais c'est différent maintenant que je suis pauvre et vieillissantBut it's different now that I'm poor and aging
Je ne reverrai plus jamais ce visageI'll never see this face again
Tu te poignardes dans le couYou go stabbing yourself in the neck
Et on peut trouver de nouvelles façons de vivreAnd we can find new ways of living
Rendre le jeu uniquement nuisible et logiqueMake playing only logical harm
Et on peut dépasser les vieux souvenirsAnd we can top the old times
L'argile fait que rien ne changeraClay making that nothing else will change
Mais elle sait lire, elle sait lireBut she can read, she can read
Elle sait lire, elle sait lire, elle est mauvaiseShe can read, she can read, she's bad
Elle sait lire, elle sait lireShe can read, she can read
Elle sait lire, elle est mauvaiseShe can read, she's bad
Oh, elle est mauvaiseOh, she's bad
C'est différent maintenant que je suis pauvre et vieillissantIt's different now that I'm poor and aging
Je ne reverrai plus jamais cet endroitI'll never see this place again
Tu te poignardes dans le couYou go stabbing yourself in the neck
Mais c'est différent maintenant que je suis pauvre et vieillissantBut it's different now that I'm poor and aging
Je ne reverrai plus jamais cet endroitI'll never see this place again
Et tu te poignardes dans le couAnd you go stabbing yourself in the neck
C'est dans la façon dont elle poseIt's in the way that she posed
C'est dans les choses qu'elle met dans ma têteIt's in the things that she puts in my head
Ses histoires sont ennuyeuses et toutHer stories are boring and stuff
Elle me prend toujours à mon propre jeuShe's always calling my bluff
Elle met, elle met des poids dans mon petit cœurShe puts the, she puts the weights into my little heart
Et elle entre dans ma chambre et elle le démonte, ohAnd she gets in my room and she takes it apart, oh
Elle met des poids dans mon petit cœurShe puts the weights into my little heart
J'ai dit qu'elle met des poids dans mon petit cœurI said she puts the weights into my little heart
Elle le rangeShe packs it away
Elle le rangeShe packs it away
Elle le rangeShe packs it away
Elle le rangeShe packs it away
Elle le rangeShe packs it away
Elle le rangeShe packs it away
Elle le rangeShe packs it away
C'est dans la façon dont elle marcheIt's in the way that she walks
Son paradis n'est jamais assezHer heaven is never enough
Elle met des poids dans mon cœurShe puts the weights in my heart
Elle met, oh, elle met des poids dans mon petit cœurShe puts, oh, she puts the weights into my little heart



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Interpol y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: