Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.809
Letra

Significado

Toni

Toni

Flamme sur la route du PacifiqueFlame down Pacific highway
Toujours en forme, mes méthodes affinéesStill in shape, my methods refined
Les superstitions sont loin derrièreLong gone superstitions falling
Être vu par mes souvenirs refusésBe seen by my memories refused

J'aimerais les voir gagnerI'd like to see them win
J'aime l'inspiration comme si ça allait dans la bonne directionI like the inspiration like its going in the right direction
C'est pour moiThat's to me

J'aimerais les voir gagnerI'd like to see them win
C'est mon genre d'aspiration comme si ça allait dans la bonne directionIt's my kind of aspiration like it's going in the right direction
C'est pour moi, pour moi, pour moi, pour êtreThat's to me, to me, to me, to be

L'objectif maintenant c'est la perfection toujoursThe aim now is perfection always
L'objectif maintenant c'est de foutre tout ça derrièreThe aim now is fuckin' leave it behind
Oh non, à travers les couloirs de la perceptionOh no, through perception's hallways
Et le changement arrive, on vivra sous des ciels vertsAnd the change comes we'll live in green skies

J'aimerais les voir gagnerI'd like to see them win
J'aime l'inspiration comme si ça allait dans la bonne directionI like the inspiration like its going in the right direction
C'est pour moi, pour moi, pour moiThat's to me, to me, to me

J'aimerais les voir gagnerI'd like to see them win
C'est mon genre d'aspiration comme si ça coulait dans la bonne directionIt's my kind of aspiration like it's flowing in the right direction
C'est pour moiThat's to me

Qui es-tu pour nous douter ?Who are you to doubt us?
Qui es-tu pour nous douter ?Who are you to doubt us?
(Qui es-tu pour nous douter ?)(Who are you to doubt us)
Qui es-tu pour nous douter ?Who are you to doubt us?

Laisse-moi te parler de la starlette égarée, visage orné d'osLet me tell you 'bout the wayward starlet, face adorned with bones
Elle m'a scruté de haut en bas, a dit : Chérie, on est en pleine tempêteLooked me up and down, said: Babe we're storming
Mais tu ne le remarques pasBut you don't notice
Laisse-moi te parler de la starlette égarée, visage orné de crânesLet me tell you 'bout the wayward starlet, face adorned with skulls
Elle m'a soulevé et abaissé, la façon dont on grouilleLift me up and down, the way we're swarming
Mais tu ne le remarques pasBut you don't notice

Au-dessus de l'océanAbove the ocean
Au-dessus de l'océanAbove the ocean
Au-dessus de l'océanAbove the ocean
Au-dessus de l'océanAbove the ocean

Au-dessus de l'océanAbove the ocean
Au-dessus de l'océanAbove the ocean

Escrita por: Paul Banks / Daniel Kessler / Samuel Fogarino. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Raymundo. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Interpol y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección