Traducción generada automáticamente

La Rosa De Los Vientos
Inti-Illimani
The Compass Rose
La Rosa De Los Vientos
It was that north wind that guided us,Fue aquel viento del norte que nos guió,
the one with a clear honey color.el que tiene un claro color de miel.
The south wind hoisted us on its back,Nos izó en su grupa el viento del sur,
high faithful horse.alto caballo fiel.
To the west, the wind made a gestureAl oeste el viento hizo un ademán
when it brought forty from the seacuando trajo cuarenta desde la mar
and there were those who managed to tamey hubo quienes al viento del este azul
the blue east wind.lograron domar.
That's how we arrived at Picarquín,Fue así que llegamos hasta Picarquín,
from the west, the north, the east, and the southdel oeste, el norte, del este y el sur
over mountains wet with light.por sobre montañas mojadas de luz.
That's how we overcame a dry sand dune,Fue así que vencimos un seco arenal,
that's how we could finally lie downfue así que pudimos tendernos al fin
waiting for dawn from Picarquín.esperando el alba desde Picarquín.
The compass rose will watch overLa rosa de los vientos vigilará
with its wings spread to the edgecon sus alas tendidas hasta el confín
guarding the camp at Picarquín.guardando el campamento de Picarquín.
Guarding the camp at Picarquín,Guardando el campamento de Picarquín.
the compass rose has no endla rosa de los vientos no tiene fin
with its wings spread to the edgecon sus alas tendidas hasta el confín



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Inti-Illimani y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: