Transliteración y traducción generadas automáticamente

My Will
Inuyasha
Mon Volonté
My Will
Je me réveille doucement
そっと目覚める
Sotto mezameru
Des pensées éphémères, je souhaite toujours, peu importe le moment
はかない想いずっと どんな時でも願うよ
Hakanai omoi zutto donna toki demo negau yo
Pour que cela te parvienne
あなたに届くようにと
Anata ni todoku yō ni to
Cette distance qui dit "encore un peu" m'empêche d'avancer
あと少し」という距離が踏み出せなくて
Ato sukoshi" to iu kyori ga fumidasenakute
Toujours, tout semblait fermé devant moi
いつも目の前は閉ざされていたの
Itsumo me no mae wa tozasarete ita no
À chaque jour où je ne peux pas te voir, je cumule les peines
会いたい逢えない日々を重ねるたびに
Aitai aenai hibi wo kasaneru tabi ni
Cette forte émotion devient de la mélancolie
強いときめきは切なさになるよ
Tsuyoi tokimeki wa setsunasa ni naru yo
Si jamais il existe quelque chose comme "l'éternité"
もしも「永遠」というものがあるなら
Moshi mo 'eien' to iu mono ga aru nara
Je veux y croire, même en prenant des détours
遠回りしてでも信じてみたい
Tōmawari shite demo shinjite mitai
Je sais que je peux être maladroite et que ça fait mal
不器用だから傷つくこともあると
Bukiyou dakara kizutsuku koto mo aru to
Mais je ne peux pas m'arrêter, je ne perdrai plus contre personne
わかっても止まらない もう誰にも負けない
Wakatte mo tomaranai mō dare ni mo makenai
Penser à toi, rien que ça, les larmes commencent à couler
あなたのことを想う それだけで涙が今溢れ出してくるよ
Anata no koto wo omou sore dake de namida ga ima afuredashite kuru yo
Des pensées éphémères, je souhaite toujours, peu importe le moment
はかない想いずっと どんな時でも願うよ
Hakanai omoi zutto donna toki demo negau yo
Pour que cela te parvienne
あなたに届くようにと
Anata ni todoku yō ni to
Je savais trop bien comment faire la forte
強がることだけ知りすぎていた私
Tsuyogaru koto dake shiri sugite ita watashi
Mais depuis ce jour-là, mes doutes se sont évaporés
だけどあの時から迷いは消えたよ
Dakedo ano toki kara mayoi wa kieta yo
Il y a sûrement des choses que je veux te montrer, des mots que je veux te dire
見せたいと思うものがきっとあって 聞かせたい言葉もたくさんある
Misetai to omou mono ga kitto atte, kikasetai kotoba mo takusan aru
Je veux que tu vois tous mes sourires et mes larmes
笑顔 泣き顔も全部見てほしくて
Egao nakigao mo zenbu mite hoshikute
J'arrête d'attendre, je vais saisir ma "chance"
待っている私はやめて「チャンス」をつかむよ
Matte iru watashi wa yamete 'CHANSU' wo tsukamu yo
Penser à toi, rien que ça, je sens mon cœur devenir plus fort
あなたのことを想う それだけで心が強くなれる気がするよ
Anata no koto wo omou sore dake de kokoro ga tsuyoku nareru ki ga suru yo
Des pensées éphémères, je souhaite toujours, peu importe le moment
はかない想いずっと どんな時でも願うよ
Hakanai omoi zutto donna toki demo negau yo
Pour que cela te parvienne
あなたに届くようにと
Anata ni todoku yō ni to
Penser à toi, rien que ça, les larmes commencent à couler
あなたのことを想う それだけで涙が今溢れ出し くるよ
Anata no koto wo omou sore dake de namida ga ima afuredashi kuru yo
Trop loin pour que ma voix te parvienne, mais un jour, ça arrivera
遠くて声が届かない だけどいつかは必ず届くように
Tōkute koe ga todokanai dakedo itsuka wa kanarazu todoku yō ni
Je crois en ça, La la
信じて La la
Shinjite La la



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Inuyasha y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: