Transliteración y traducción generadas automáticamente

I Am
Inuyasha
Je Suis
I Am
Cherchons les fragments de rêve, rassemblons-les
さがそう ゆめのかけら ひろいあつめ
Sagasou yume no kakera hiroi atsume
Même si c'est douloureux, maintenant je peux les retrouver
せつなくても いまなら さがせるだろう
Setsunakutemo ima nara sagaseru darou
Chaque jour change de forme, c'est fascinant
めくるめく まいにちのかたち かえて
Mekurumeku mainichi no katachi kaete
Même si c'est douloureux, ressentons le présent qui est sûr
せつなくても たしかな いまを かんじよう
Setsunakutemo tashika na ima wo kanjiyou
C'est plus simple qu'il n'y paraît, mais je n'arrive pas à le dire
みかけよりも たんじゅんで だけど つたえきれなくて
Mikake yori mo tanjun de dakedo tsutaekirenakute
Tout ce que je veux dire, je le garde toujours dans ma poche
いいたいことは いつも ポケットにしまってるね
Iitai koto wa itsumo POKETTO ni shimatteru ne
Je ne peux plus dire des choses enfantines maintenant
こどもじみた ことなんて いまさら いえない
Kodomojimita koto nante imasara ienai
On dit que le temps résout tout, mais on ne se comprend pas
ときがかいけつするとか ゆうけど わかりあえずに
Toki ga kaiketsu suru toka yuukedo wakariaezu ni
Je crois en toi depuis vingt-quatre heures
にじゅうよじかん きみをしんじてるよ
Nijuuyojikan kimi wo shinjiteru yo
Je te fixe, même avec des mots banals
みつめてるよ ありふれたことばでも
Mitsumeteru yo arifureta kotoba demo
Le temps avance toujours à grands pas, riant
ときはいつも いそぎあしで わらう
Toki wa itsumo isogiashi de warau
Je veux trouver le présent que je désire plus que les souvenirs
おもいでより もとめたい いまを みつけよう
Omoide yori motometai ima wo mitsukeyou
Il faut que je me mette en mouvement, sinon ça ne commence pas
うごきださなきゃ はじまんない なやみだすと とまれんない
Ugokidasanakya hajiman'nai nayami dasu to tomaren'nai
Quand je commence à douter, je ne peux plus m'arrêter
ひとよ かぎりの ゆめに あまえていたくはないし
Hitoyo kagiri no yume ni amaete itaku wa nai shi
Je ne veux pas m'appuyer sur un rêve éphémère
おとめちっくな ねがいも そのまま おきざり
Otomechikku na negai mo sono mama okizari
Les désirs romantiques, je les laisse tels quels
あいがすべてさ ぼくらのじだいは ここから
Ai ga subete sa bokura no jidai wa koko kara
L'amour est tout, notre époque commence ici
はじまる
Hajimaru
Comme un oiseau qui perce le ciel
そらをつきぬけてく とりみたいにね
Sora wo tsukinuketeku tori mitai ni ne
Une image dans le grand ciel commence à bouger
おおぞらまう いめーじが うごきだす
Oozora mau IMEEJI ga ugokidasu
Le chemin sur lequel je marche continue au loin
あるこう みちは とおくつづくけれど
Arukou michi wa tooku tsuzuku keredo
Mais soudain, un diamant commence à briller
いつのまにか かがやきだす だいやもんど
Itsunomanika kagayaki dasu daiyamondo
Je crois en toi depuis vingt-quatre heures
にじゅうよじかん きみをしんじてるよ
Nijuuyojikan kimi wo shinjiteru yo
Je te fixe, même avec des mots banals
みつめてるよ ありふれたことばでも
Mitsumeteru yo arifureta kotoba demo
Le temps avance toujours à grands pas, riant
ときはいつも いそぎあしで わらう
Toki wa itsumo isogiashi de warau
Je veux trouver le présent que je désire plus que les souvenirs
おもいでより もとめたい いまを みつけよう
Omoide yori motometai ima wo mitsukeyou
Cherchons les fragments de rêve, rassemblons-les
さがそう ゆめのかけら ひろいあつめ
Sagasou yume no kakera hiroi atsume
Même si c'est douloureux, maintenant je peux les retrouver
せつなくても いまなら さがせるだろう
Setsunakutemo ima nara sagaseru darou
Chaque jour change de forme, c'est fascinant
めくるめく まいにちのかたち かえて
Mekurumeku mainichi no katachi kaete
Même si c'est douloureux, ressentons le présent qui est sûr.
せつなくても たしかな いまを かんじよう
Setsunakutemo tashika na ima wo kanjiyou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Inuyasha y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: