Traducción generada automáticamente
Agony Of War
Invictus
La agonía de la guerra
Agony Of War
Silencio
Silence...
¿Sabes por qué?
Do you know why?
Mataron a los perros
They killed the dogs
Los llamaban perros
They called them dogs
Mató a los perros
Killed the dogs
Pero dicen que no soy humano
But they say I'm not human
Vergüenza para ellos
Shame on them
No sé por qué
I don't know why
Me tratan como un polvo
They treat me like a dust
Polvo del hombre
Dust of man
Lo recuerdo
I remember
Puedo sentir sus porras latiendo en mi cabeza
I can feel their batons beating in my head
A veces cuando me siento solo
Sometimes when I'm lonely
Puedo sentir su sangre en mis venas
I can feel their blood in my veins *
Mató a los perros
Killed the dogs
Pero dicen
But they say...
Mató a los perros
Killed the dogs
Pero intentan
But they try...
Mataron a los perros
They killed the dogs
Por favor, cuéntame más
Please tell me more
Me pregunto por qué
I wonder why
Por favor, dime por qué
Please tell me why
A veces escucho
I sometimes hear
Bombas explotando en voz alta... en mi cabeza
Bombs exploding loudly... in my head
Puedo ver
I can see
En tus ojos cansados
In your tired eyes
Como una hoja de miedo, no más lágrimas
Like a leaf of fear, no more tears...
[* Harry S. Truman, 33º presidente
[* Harry S. Truman, 33rd president.
Truman emitió esta advertencia a Japón instando a rendirse en un discurso de radio al pueblo estadounidense el 9 de agosto de 1945.]
Truman issued this warning to Japan urging surrender in a radio address to the American people on August 9, 1945.]
El mundo notará que la primera bomba atómica fue lanzada sobre Hiroshima, una base militar
"The world will note that the first atomic bomb was dropped on Hiroshima, a military base.
Ganamos la carrera de descubrimiento contra los alemanes
We won the race of discovery against the Germans.
Lo hemos utilizado para acortar la agonía de la guerra, para salvar la vida de miles y miles de jóvenes estadounidenses
We have used it in order to shorten the agony of war, in order to save the lives of thousands and thousands of young Americans.
Seguiremos usándolo hasta que destruyamos completamente el poder de Japón para hacer la guerra
We shall continue to use it until we completely destroy Japan's power to make war."
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Invictus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: